Текст и перевод песни Georges Brassens - Le pornographe - Mono Version
Autrefois,
quand
j'étais
marmot
Когда-то,
когда
я
был
сурком
J'avais
la
phobie
des
gros
mots
У
меня
была
фобия
больших
слов
Et
si
j'pensais
"merde"
tout
bas
Что,
если
бы
я
подумал"
дерьмо
" все
вниз
Je
ne
le
disais
pas
Я
не
говорил
Mais
aujourd'hui
que
mon
gagne-pain
Но
сегодня,
что
мои
средства
к
существованию
C'est
de
parler
comme
un
turlupin
Это
говорить,
как
turlupin
Je
ne
pense
plus
"merde"
pardi
Я
больше
не
думаю,
что"
дерьмо
" Парди
Mais
je
le
dis
Но
я
говорю
J'suis
le
pornographe
du
phonographe
Я
порнограф
фонографа
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
Afin
d'amuser
la
galerie
Для
того,
чтобы
развлечь
галерею
Je
crache
des
gauloiseries
Я
плюю
на
галлы.
Des
pleines
bouches
de
mots
crus
Полные
рты
сырых
слов
Tout
à
fait
incongrus
Совершенно
нелепо
Mais
en
me
retrouvant
seul
sous
mon
toit
Но
когда
я
оказался
один
под
своей
крышей
Dans
ma
psyché
j'me
montre
au
doigt
В
своей
психике
я
показываю
на
себя
пальцем
Et
me
crie
"va
te
faire,
homme
incorrect
И
кричит
мне:
"иди
ты,
неправильный
человек
Voir
par
les
Grecs"
Видеть
греками"
J'suis
le
pornographe
du
phonographe
Я
порнограф
фонографа
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
Tous
les
samedis
j'vais
à
confess'
Каждую
субботу
я
хожу
на
исповедь.
M'accuser
d'avoir
parlé
de
fesses
Обвинить
меня
в
том,
что
я
говорил
о
заднице
Et
j'promets
ferme
au
marabout
И
я
твердо
обещаю
марабу
De
les
mettre
tabou
Поставить
их
табу
Mais
craignant,
si
je
n'en
parle
plus
Но
опасаясь,
если
я
больше
не
буду
говорить
об
этом
D'finir
à
l'Armée
du
Salut
Закончить
в
Армии
Спасения
Je
remets
bientôt
sur
le
tapis
Я
скоро
вернусь
на
ковер
Les
fesses
impies
Безбожная
задница
J'suis
le
pornographe
du
phonographe
Я
порнограф
фонографа
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
Ma
femme
est,
soit
dit
en
passant
Моя
жена,
кстати
D'un
naturel
concupiscent
Естественно,
concupiscent
Qui
l'incite
à
se
coucher
nue
Который
побуждает
ее
лежать
обнаженной
Sous
le
premier
venu
Под
первым
пришедшим
Mais
m'est-il
permis,
soyons
sincères
Но
позволительно
ли
мне,
давайте
будем
искренними
D'en
parler
au
café-concert
Говорить
об
этом
в
кафе-концерте
Sans
dire
qu'elle
a,
suraigu
Не
говоря
уже
о
том,
что
она,
сурейгу
Le
feu
au
cul
Огонь
в
задницу
J'suis
le
pornographe
du
phonographe
Я
порнограф
фонографа
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
J'aurais
sans
doute
du
bonheur
Я
бы,
наверное,
была
счастлива.
Et
peut-être
la
Croix
d'Honneur
И,
может
быть,
крест
чести
À
chanter
avec
décorum
Петь
с
приличием
L'amour
qui
mène
à
Rome
Любовь,
которая
ведет
в
Рим
Mais
mon
ange
m'a
dit
"turlututu
Но
мой
ангел
сказал
мне:
"turlututu
Chanter
l'amour
t'es
défendu
Петь
любовь
ты
защищен
S'il
n'éclôt
pas
sur
le
destin
Если
он
не
вылупится
на
судьбу
D'une
putain"
От
одной
шлюхи"
J'suis
le
pornographe
du
phonographe
Я
порнограф
фонографа
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
Et
quand
j'entonne,
guilleret
И
когда
я
слышу,
задорный
À
un
patron
de
cabaret
К
боссу
кабаре
Une
adorable
bucolique
Очаровательная
буколическая
Il
est
mélancolique
Он
меланхоличен
Et
me
dit,
la
voix
noyée
de
pleurs
И
говорит
мне,
голос
утонул
от
плача
"S'il-vous-plaît"
de
chanter
les
fleurs
"Пожалуйста"
петь
цветы
Qu'elles
poussent
au
moins
rue
Blondel
Пусть
вырастут
хотя
бы
на
улице
Блонделя.
J'suis
le
pornographe
du
phonographe
Я
порнограф
фонографа
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
Chaque
soir
avant
le
dîner
Каждый
вечер
перед
ужином
À
mon
balcon
mettant
le
nez
На
моем
балконе,
положив
нос
Je
contemple
les
bonnes
gens
Я
созерцаю
хороших
людей
Dans
le
soleil
couchant
В
лучах
заходящего
солнца
Mais
me
demandez
pas
de
chanter
ça,
si
Но
не
просите
меня
петь
это,
если
Vous
redoutez
d'entendre
ici
Вы
боитесь
услышать
здесь
Que
j'aime
à
voir,
de
mon
balcon
Что
я
люблю
видеть,
с
моего
балкона
Passer
les
cons
Пропустить
придурков
J'suis
le
pornographe
du
phonographe
Я
порнограф
фонографа
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
Les
bonnes
âmes
d'ici
bas
Добрые
души
здешние
Comptent
ferme
qu'à
mon
trépas
Твердо
рассчитывать
только
на
мой
треп
Satan
va
venir
embrocher
Сатана
придет
и
заберет
Ce
mort
mal
embouché
Этот
мертвец
плохо
проштемпелевал
Mais,
mais
veuille
le
grand
manitou
Но,
Но
хочу,
чтобы
Великий
Маниту
Pour
qui
le
mot
n'est
rien
du
tout
Для
кого
слово
вообще
ничего
Admettre
en
sa
Jérusalem
Признать
в
своем
Иерусалиме
À
l'heure
blême
В
светлое
время
Le
pornographe
du
phonographe
Фонограф
порнограф
Le
polisson
de
la
chanson
Шалость
песни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Brassens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.