Georges Brassens - À l ombre du c ur de ma mie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Brassens - À l ombre du c ur de ma mie




À l ombre du c ur de ma mie
В тени сердца моей милой
À l'ombre du cœur de ma mie
В тени сердца моей милой
À l'ombre du cœur de ma mie
В тени сердца моей милой
Un oiseau s'était endormi
Птичка уснула однажды,
Un oiseau s'était endormi
Птичка уснула однажды,
Un jour qu'elle faisait semblant
В день, когда она притворилась
D'être la Belle au bois dormant
Спящей красавицей нежной,
Et moi, me mettant à genoux
И я, опускаясь на колени,
Et moi, me mettant à genoux
И я, опускаясь на колени,
Bonnes fées, sauvegardez-nous
Добрые феи, спасите нас,
Bonnes fées, sauvegardez-nous
Добрые феи, спасите нас,
Sur ce cœur j'ai voulu poser
На это сердце хотел я положить
Une manière de baiser
Нечто вроде поцелуя,
Alors cet oiseau de malheur
Тогда эта птица злосчастная
Alors cet oiseau de malheur
Тогда эта птица злосчастная
Se mit à crier "Au voleur"
Закричала: "Держи вора!"
Se mit à crier "Au voleur"
Закричала: "Держи вора!"
"Au voleur" et l'assassin"
"Держи вора!" и "Убийцу!"
Comme si j'en voulais à son sein
Как будто я хотел её грудь украсть,
Aux appels de cet étourneau
На крики этого скворца,
Aux appels de cet étourneau
На крики этого скворца,
Grand branle-bas dans Landerneau
Большая суматоха поднялась,
Grand branle-bas dans Landerneau
Большая суматоха поднялась,
Tout le monde et son père accourt
Все и каждый отец сбежались
Aussitôt lui porter secours
Немедленно ей помочь,
Tant de rumeurs, de grondements
Столько слухов, столько грохота,
Tant de rumeurs, de grondements
Столько слухов, столько грохота,
Ont fait peur aux enchantements
Напугали чары все,
Ont fait peur aux enchantements
Напугали чары все,
Et la belle désabusée
И красавица, разочарованная,
Ferma son cœur à mon baiser
Закрыла свое сердце от моего поцелуя.
Et c'est depuis ce temps, ma sœur
И с тех пор, сестра моя,
Et c'est depuis ce temps, ma sœur
И с тех пор, сестра моя,
Que je suis devenu chasseur
Я стал охотником,
Que je suis devenu chasseur
Я стал охотником,
Que mon arbalète à la main
С арбалетом в руке,
Je cours les voies et les chemins
Брожу по дорогам и тропам.





Авторы: Georges Brassens

Georges Brassens - Le temps ne fait rien à l'affaire
Альбом
Le temps ne fait rien à l'affaire
дата релиза
20-11-2015

1 Hécatombe
2 Au bois de mon cœur
3 À l ombre du c ur de ma mie
4 Si le bon dieu l'avait voulu
5 P…de toi
6 La chasse aux papillons
7 Marinette (j'avais l'air d'un con)
8 Grand-Père
9 Comme Une Soeur
10 L'amandier
11 Celui qui a mal tourné
12 Gastibelza (L'homme à la carabine)
13 Le Nombril Des Femmes D'Agents
14 Dans l'eau de la claire fontaine
15 Les quat'z'arts
16 Les trompettes de la renommée
17 La file indienne
18 Rien à jeter
19 Le Vent
20 Le père Noël et la petite fille
21 Le mécréant
22 La route aux quatre chansons
23 La Prière
24 La Première Fille
25 La guerre de 14-18
26 La Fessée
27 La complainte des filles de joie
28 La Cane De Jeanne
29 Je Suis Un Voyou
30 Je Me Suis Fait Tout Petit
31 Bonhomme
32 La Mauvaise Herbe
33 Le Petit Cheval
34 La marine
35 Il Suffit De Passer Le Pont
36 L'assassinat
37 La marguerite
38 Les amours d'antan
39 Je rejoindrai ma belle
40 Jeanne
41 La fille à cent sous
42 Le temps passé
43 Tonton Nestor
44 La ballade des cimetières
45 Le petit joueur de flûteau
46 Le vingt-deux septembre
47 Les oiseaux de passage
48 L'ancêtre
49 Bécassine
50 Le Moyenageux
51 L'Epave
52 Concurrence Déloyale
53 Le Grand Chêne
54 Les Quatre Bacheliers
55 Le Fantome
56 Supplique Pour Etre Enterré A La Plage De Sète
57 Le grand Pan
58 Saturne
59 Le mouton de panurge
60 Vénus callipyge
61 Les deux oncles
62 La tondue
63 Embrasse-les tous
64 Le Testament
65 La Ronde Des Jurons
66 Le cocu
67 Les Philistins
68 La religieuse
69 Les lilas
70 Oncle Archibald
71 Colombine
72 La légende de la nonne
73 Les Croquants
74 La grenouille bleue
75 Il n'y a d'honnête que le bonheur

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.