Georges Chelon - Buffalo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Buffalo




C'est le soir autour d'un feu de bois
Это вечер вокруг костра дров
Penché sur sa guitare, un cow-boy
Склонившись над своей гитарой, ковбой
Entre Run-Pessoa et Castillo Del Mar
Между рун-Пессоа и Кастильо-дель-Мар
Entouré de quelques compagnons
В окружении нескольких товарищей
Aux pensées nostalgiques, chantait
К ностальгическим мыслям, пел
Dans un an, s'il plaît à Buffalo
Через год, пожалуйста, в Буффало
Je serai dans ses bras
Я буду в его объятиях
Jusque-là, il faut conduire les bêtes
До тех пор, вы должны гнать зверей
Par-delà la frontière
Через границу
Repousser l'attaque des Indiens
Отразить нападение индейцев
Et franchir les déserts
И пересечь пустыни
A ce jour, les pas de mon cheval
По сей день шаги моего коня
M'éloignent encore de toi
Я все еще держусь от тебя подальше.
Mais dans un an, s'il plaît à Buffalo
Но через год, пожалуйста, в Буффало
Je serai dans tes bras
Я буду в твоих объятиях
Pauvre cow-boy, pauvre cow-boy
Бедный ковбой, бедный ковбой
Ta vie n'est pas drôle
Твоя жизнь не смешна.
Pauvre cow-boy, pauvre cow-boy
Бедный ковбой, бедный ковбой
T'as pas le beau rôle
У тебя не очень хорошая роль.
Brave la chaleur et le froid
Храбрый жар и холод
Brave la poussière mais dis-toi:
Храбрый прах, но скажи себе:
"Dans un an, s'il plaît à Buffalo
"Через год, пожалуйста, в Буффало
Je serai dans ses bras"
Я буду в его объятиях"
Qu'au saloon, un soir, à Gulf-City
Только в салуне, однажды вечером, в Галф-Сити
Tu veuilles faire la fête
Ты хочешь устроить вечеринку.
Qu'au poker tu perdes quelques dollars
В покере ты проиграл пару баксов.
Qui te le reprochera?
Кто тебя в этом упрекнет?
Qu'une nuit les filles de chez Dolly
Что одна ночь девочки из дома Долли
Te tournent un peu la tête, pourquoi pas?
- А почему бы и нет?
Dans un an, s'il plaît à Buffalo
Через год, пожалуйста, в Буффало
Tu seras dans ses bras
Ты будешь в его объятиях
Tu ne crains ni la loi du shérif
Ты не боишься закона шерифа.
Ni le chasseur de primes
Ни охотник за головами
Ce n'est pas pour te cacher
Это не для того, чтобы прятаться от тебя.
Que tu parcours le Nevada
Что ты путешествуешь по Неваде
Pour gagner, si Dieu revend ta vie
Чтобы выиграть, если Бог продаст твою жизнь
La seule foi qui t'anime
Единственная вера, которая одушевляет тебя
Dans un an, s'il plaît à Buffalo
Через год, пожалуйста, в Буффало
Tu seras dans ses bras
Ты будешь в его объятиях
Pauvre cow-boy, pauvre cow-boy
Бедный ковбой, бедный ковбой
Ta vie n'est pas drôle
Твоя жизнь не смешна.
Pauvre cow-boy, pauvre cow-boy
Бедный ковбой, бедный ковбой
T'as pas le beau rôle
У тебя не очень хорошая роль.
Brave la chaleur et le froid
Храбрый жар и холод
Brave la poussière mais dis-toi:
Храбрый прах, но скажи себе:
"Dans un an, s'il plaît à Buffalo
"Через год, пожалуйста, в Буффало
Tu seras dans ses bras
Ты будешь в его объятиях
Dans un an que ça lui plaise ou non
Через год, нравится ему это или нет
Je serai dans ses bras"
Я буду в его объятиях"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.