Georges Chelon - Encore un mot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Encore un mot




Encore un mot et je m′en vais
Еще одно слово, и я уйду.
Je m'en vais, je m′en vais
Я ухожу, ухожу.
Je m'en vais près d'une autre
Я иду рядом с другой
Tu n′auras plus à te torturer
Тебе больше не придется мучить себя
Pour savoir j′étais
Чтобы узнать, где я был
Et ce que j'y faisais
И что я там делал
Encore un mot et je m′en vais
Еще одно слово, и я уйду.
Je m'en vais, je m′en vais
Я ухожу, ухожу.
Je m'en vais près d′une autre
Я иду рядом с другой
Alors pour de bon je ferai
То я сделаю
Tout ce que tu t'imaginais
Все, что ты себе представлял
D'où viens-tu? Qui as-tu vu?
Откуда ты родом? Кого ты видел?
Comment était-elle aujourd′hui?
Каким она была сегодня?
Ne dis rien, va, je sens bien
Ничего не говори, иди, я чувствую себя хорошо.
Que plus ça va plus je t′ennuie
Чем дальше, тем больше я тебе надоедаю.
Oui plus ça va plus tu m'ennuies
Да, чем дальше, тем больше ты мне надоедаешь
Plus ça va j′ai envie
Чем дальше, тем лучше я хочу
De courir près d'une autre
Бежать рядом с другой
Pour y trouver un peu de paix
Чтобы найти там немного покоя
Y trouver à aimer et non à discuter
Найти в нем любовь, а не общение
À discuter sur des sujets
Для обсуждения на темы
Insensés, inventés
Безумные, придуманные
à plein cœur tu te vautres
Где в глубине души ты стоишь
C′est à croire que tu souhaiterais
Это значит, что ты хотел бы
Que tout ce que tu dis soit vrai
Пусть все, что ты говоришь, будет правдой
D'où je viens? Tu le sais bien
Откуда я родом? Ты это прекрасно знаешь.
Depuis le temps que tu en vis
С тех пор, как ты жил этим
Depuis ce temps les mêmes gens
С тех пор одни и те же люди
Depuis ce temps le même ennui
С этого времени та же скука
Alors comprends bien
Тогда понимаю
Que si c′est pour t'entendre crier
Только если это для того, чтобы услышать, как ты кричишь
Chaque fois que je rentre
Каждый раз, когда я прихожу домой
Si c'est pour que tu t′imagines
Если это для того, чтобы ты мог себе представить
Qu′une autre se chagrine
Пусть огорчится другая.
Que tu ne comptes plus
Что ты больше не в счет
Je ne vois pas pourquoi
Я не понимаю, почему
J'aurais des remords
Я бы раскаяние
Et des torts
И обиды
À m′en aller vers l'autre
Чтобы я пошел к другому
Cette autre qui me tend ses bras
Эта другая, которая протягивает мне руки
Cette autre qui ne me dit pas
Эта другая, которая не говорит мне
D′où viens-tu? Qui as-tu vu?
Откуда ты родом? Кого ты видел?
Comment était-elle aujourd'hui?
Каким она была сегодня?
D′où viens-tu? Qui as-tu vu?
Откуда ты родом? Кого ты видел?
Comment était elle aujourd'hui?...
Как она была сегодня?...





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.