Текст и перевод песни Georges Chelon - Evelyne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cette
fois
tu
le
vois
je
le
dis
pour
de
bon
На
этот
раз
ты
видишь,
я
говорю
всерьез,
Je
ne
te
cache
pas
sous
un
autre
prénom
Я
не
скрываю
тебя
под
другим
именем.
Beaucoup
de
gens
tu
sais
à
travers
mes
chansons
Многие,
знаешь
ли,
в
моих
песнях
Ont
su
te
deviner
et
pour
cette
raison
Догадались
о
тебе,
и
по
этой
причине
Moi
je
viens
aujourd′hui
faire
les
présentations
Я
пришел
сегодня
представить
тебя,
Moi
je
viens
aujourd'hui
leur
dire
quel
est
ton
nom
Я
пришел
сегодня
сказать
им,
как
тебя
зовут.
Ça
ne
pèse
pas
lourd
mais
c′est
joliment
fait
Это
немного
весит,
но
так
изящно
сделано,
Et
vous
seriez
jaloux
si
je
vous
décrivais
И
вы
бы
позавидовали,
если
бы
я
описал
тебя.
Tantôt
c'est
la
gamine
tantôt
la
grande
dame
То
ты
девчонка,
то
grande
dame,
Elle
est
toujours
câline
mais
sait
doser
la
flamme
Ты
всегда
ласковая,
но
умеешь
дозировать
пламя.
C'est
tout
un
grand
sourire
qui
vous
coule
dessus
Это
словно
большая
улыбка,
которая
обволакивает,
C′est
tout
un
corps
en
vie
qui
vous
marche
dessus
Это
словно
живое
тело,
которое
идет
по
тебе.
Parfois
au
fond
de
moi
parfois
à
fleur
de
peau
Иногда
глубоко
внутри
меня,
иногда
на
поверхности
кожи,
Perdue
pendant
des
mois
et
puis
remise
à
flot
Потерянная
на
месяцы,
а
затем
снова
на
плаву.
Des
amours
sont
venues
qui
voulaient
me
faire
croire
Приходили
другие
любови,
которые
хотели
заставить
меня
поверить,
Que
tu
n′étais
au
plus
qu'une
gentille
histoire
Что
ты
была
всего
лишь
милой
историей.
Tant
je
suis
imprégné
de
tout
ce
que
tu
es
Настолько
я
пропитан
всем,
что
ты
есть,
Que
même
si
je
vais
je
te
reste
attaché
Что
даже
если
я
уйду,
я
останусь
привязанным
к
тебе.
Crois-tu
qu′elle
vont
me
pardonner
Думаешь,
они
меня
простят,
Les
filles
qui
m'aiment
encore
et
que
j′ai
cru
aimer
Девушки,
которые
любят
меня
еще
и
которых
я
думал,
что
любил?
Crois-tu
qu'elle
vont
me
pardonner
Думаешь,
они
меня
простят
De
tant
parler
de
toi
de
tant
parler
de
toi
За
то,
что
я
так
много
говорю
о
тебе,
так
много
говорю
о
тебе,
Evelyne
Evelyne
Эвелин,
Эвелин?
Moi
je
viens
aujourd′hui
faire
les
présentations
Я
пришел
сегодня
представить
тебя,
Moi
je
viens
aujourd'hui
leur
dire
quel
est
ton
nom
Я
пришел
сегодня
сказать
им,
как
тебя
зовут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Jean Chelon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.