Georges Chelon - Fred et Lou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Fred et Lou




J'ai des amis en Louisiane
У меня есть друзья в Луизиане
Oh, les petits cousins
О, маленькие кузены
A la mode de Bretagne
В моде Бретани
On les appelle: les Cajuns
Мы называем их: каджуны
Quand ils prennent leurs guitares
Когда они берут свои гитары
Quand ils prennent leurs violons
Когда они берут свои скрипки
Ils nous racontent leur histoire
Они рассказывают нам свою историю
Avec des chansons
Песни
Monsieur Cartier un jour de chance
Месье Картье в один счастливый день
Est tombé sur le Saint-Laurent
Упал на Святого Лаврентия
Le roi Louis en l'occurence
Король Людовик в данном случае
Le quatorzième du rang
Четырнадцатый по рангу
Histoire de peupler la province
История заселения провинции
Y fit envoyer des loubards
Туда отправили лубардов.
Des trouble-fête, des demi-princes
Смутьянов, полуэльфийцев
Et le fameux Broussard
И знаменитый Бруссар
Ils ont traversé L'Atlantique
Они пересекли Атлантику
Ils ont tiré droit devant
Они стреляли прямо перед собой.
A coups de gueule et de cantiques
- Громко выкрикнул он и сплюнул.
Ils ont fait des églises et des enfants
Они строили церкви и детей
Ils pensaient être les fers de lance
Они думали, что они были копьями
Les bâtisseurs, les pionniers
Строители, пионеры
L'âme de la Nouvelle France
Душа Новой Франции
Qu'ils n'étaient pas abandonnés
Что они не были брошены
Dans les années assassines
В годы убийства
Malgré la peur et le danger
Несмотря на страх и опасность
Pour ne pas perdre leurs racines
Чтобы не потерять свои корни
Ils ne parlèrent que le français
Они говорили только по-французски
Un jour, les Anglais les chassèrent
Однажды англичане прогнали их
On les a bien laissés tomber
Мы их здорово подвели.
Certains cherchèrent une autre terre
Некоторые искали другую землю
Et vers le Sud ils ont marché
И на юг они шли
Tout le long de l'Amérique
По всей Америке
Droit sur la Nouvelle-Orléans
Прямо над Новым Орлеаном
En avance sur la musique
Впереди музыка
De plus de cent ans
Более ста лет
Pas loin c'était les marécages
Неподалеку были болота.
Les crocodiles et le coton
Крокодилы и хлопок
La canne à sucre et l'esclavage
Сахарный тростник и рабство
C'était avant la Sécession
Это было до отделения
C'est pas bien clair dans ma tête
Это не совсем ясно в моей голове
Mais je sais qu'ils en ont bavé
Но я знаю, что они обливались слюной.
Ils n'ont pas eu de La Fayette
У них не было Фэйета.
Personne n'est venu les aider
Никто не пришел им на помощь
Les Espagnols plièrent bagages
Испанцы сложили багаж
Coucou revoilà les Anglais
Привет, снова англичане.
Napoléon tourna la page
Наполеон перевернул страницу
Vendue par manque d'intérêt
Продано из-за отсутствия интереса
Tout ça pour dire qu'en Louisiane
Все это значит, что в Луизиане
Près d'Abbeville j'ai retrouvé
Недалеко от Абвиля я нашел
Des petits cousins de Bretagne
Маленькие двоюродные братья из Бретани
Ou du Berry et que je sais
Или ягода, и я знаю, что
Comme ce bateau en attente
Как эта ожидающая лодка
Prêt à remonter les bayous
Готов подняться по заливу
Que votre amitié est vivante
Что ваша дружба жива
Fred et lou
Фред и Лу
Mais, il est un point historique
Но, это исторический момент
Sur l'quel j'me permets d'insister
На чем я позволю себе подчеркнуть
C'est l'arbre généalogique
Это семейное древо
De Broussard et de sa lignée
Де Бруссар и его родословная
On dit pour rire qu'c'est une usine
Говорят, смеясь, что это фабрика
Qui les fabrique sans arrêt
Кто делает их безостановочно
Chers fred et lou, cousins, cousines
Chers fred et lou, кузены, кузены
Broussard and Co., quelle santé!
Бруссар и Ко, quelle santé!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.