Georges Chelon - Je rejoindrai ma belle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Je rejoindrai ma belle




Je rejoindrai ma belle
I will Join My Love
(Reprise d′une chanson de Georges Brassens)
(Reprise of a song by Georges Brassens)
À l'heure du berger
At the shepherd's hour
Au mépris du danger
Disdaining danger
J′prendrai la passerelle
I will take the footbridge
Pour rejoindre ma belle
To join my love
À l'heure du berger
At the shepherd's hour
Au mépris du danger
Disdaining danger
Et nul n'y pourra rien changer
And no one can change a thing
Tombant du haut des nues
Falling from the clouds
La bourrasque est venue
The storm came
Souffler dessus la passerelle
To blow over the footbridge
Tombant du haut des nues
Falling from the clouds
La bourrasque est venue
The storm came
Des passerelles il n′y en a plus
There are no more footbridges
Si les vents ont cru bon
If the winds have seen fit
De me couper les ponts
To cut off my bridges
J′prendrai la balancelle
I will take the swing
Pour rejoindre ma belle
To join my love
Si les vents ont cru bon
If the winds have seen fit
De me couper les ponts
To cut off my bridges
J'embarquerai dans l′entrepont
I will board the deck
Tombant du haut des nues
Falling from the clouds
Les marins sont venus
The sailors came
Lever l'ancre à la balancelle
To weigh anchor at the swing
Tombant du haut des nues
Falling from the clouds
Les marins sont venus
The sailors came
Des balancelles il n′y en a plus
There are no more swings
Si les forbans des eaux
If the pirates of the water
Ont volé mes vaisseaux
Have stolen my ships
Il me pouss'ra des ailes
Wings will grow for me
Pour rejoindre ma belle
To join my love
Si les forbans des eaux
If the pirates of the water
Ont volé mes vaisseaux
Have stolen my ships
J′prendrai le chemin des oiseaux
I will take the path of the birds
Les chasseurs à l'affût
The hunters lying in wait
Te tireront dessus
Will shoot at you
Adieu la plume adieu les ailes
Farewell to feathers, farewell to wings
Les chasseurs à l'affût
The hunters lying in wait
Te tireront dessus
Will shoot at you
De tes amours y′en aura plus
There will be no more of your love
Si c′est mon triste lot
If it is my sad fate
De faire un trou dans l'eau
To sink into the water
Racontez à la belle
Tell my love
Que je suis mort fidèle
That I died faithful
Et qu′elle daigne à son tour
And that she may in turn
Attendre quelques jours
Wait a few days
Pour filer de nouvelles amours
To spin new love affairs






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.