Текст и перевод песни Georges Chelon - La parisienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n′aurais
jamais
dû
lui
dire
Мне
не
следовало
говорить
ей,
Un
jour
pour
la
complimenter
Однажды,
желая
сделать
комплимент:
"Vous
êtes
belle
comme
Saphir
"Ты
прекрасна,
как
Сапфир,
Saphir
notre
cheval
de
trait"
Сапфир,
наша
рабочая
лошадка".
Moi
je
voulais
lui
faire
plaisir
Я
хотел
ей
сделать
приятное,
Saphir
à
cent
lieues
est
vanté
Сапфир
за
сто
верст
слывет
красавцем,
Vrai
je
voulais
lui
faire
plaisir
Правда,
я
хотел
ей
сделать
приятное,
Mais
je
crois
que
je
l'ai
fâchée
Но,
кажется,
я
ее
обидел.
Je
n′aurais
jamais
dû
lui
dire
Мне
не
следовало
говорить
ей,
Le
jour
où
je
l'ai
embrassée
В
тот
день,
когда
я
ее
поцеловал:
"Ta
bouche
a
le
goût
de
la
cire
"Твои
губы
на
вкус
как
воск,
Qu'on
recueille
au
fort
de
l′été"
Который
собирают
в
разгар
лета".
Moi
je
voulais
lui
faire
plaisir
Я
хотел
ей
сделать
приятное,
Tant
notre
cire
est
parfumée
Ведь
наш
воск
такой
ароматный,
Vrai
j′avais
cru
lui
faire
plaisir
Правда,
я
думал,
что
делаю
ей
приятное,
Mais
je
crois
que
je
l'ai
fâchée
Но,
кажется,
я
ее
обидел.
Ma
Parisienne
petite
Parisienne
Моя
парижанка,
маленькая
парижанка,
Mais
pourquoi
donc
te
fâcher
si
souvent
Но
почему
ты
так
часто
сердишься?
Ma
Parisienne
petite
Parisienne
Моя
парижанка,
маленькая
парижанка,
Serais-je
donc
si
déplaisant?
Неужели
я
такой
неприятный?
Non
elle
n′aurait
pas
dû
me
dire
Нет,
ей
не
следовало
говорить
мне,
Le
jour
qui
la
vit
s'en
aller
В
день,
когда
она
уходила,
Qu′elle
avait
hâte
de
partir
Что
ей
не
терпится
уехать,
Car
à
Paris
on
l'attendait
Потому
что
в
Париже
ее
ждут.
Moi
je
voulais
lui
faire
plaisir
Я
хотел
ей
сделать
приятное,
Je
lui
avais
fait
un
panier
Я
приготовил
ей
корзинку.
Non
elle
n′aurait
pas
dû
le
dire
Нет,
ей
не
следовало
этого
говорить,
Alors
je
lui
aurais
donné
Тогда
я
бы
ей
ее
отдал.
Tu
n'aurais
pas
dû
me
le
dire
Тебе
не
следовало
мне
этого
говорить,
Alors
je
te
l'aurais
donné
Тогда
я
бы
тебе
ее
отдал.
Ma
Parisienne
petite
Parisienne
Моя
парижанка,
маленькая
парижанка,
Sois
pas
fâchée
mais
je
dois
t′avouer
Не
сердись,
но
я
должен
признаться,
Ma
Parisienne
petite
Parisienne
Моя
парижанка,
маленькая
парижанка,
Que
ton
panier,
je
l′ai
gardé
Что
твою
корзинку
я
оставил
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Jean Chelon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.