Georges Chelon - La prière - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Chelon - La prière




La prière
The Prayer
(Reprise d′une chanson de Georges Brassens)
(Reprise of a song by Georges Brassens)
Par le petit garçon qui meurt près de sa mère
By the little boy who dies near his mother
Tandis que des enfants s'amusent au parterre
While children are playing on the lawn
Et par l′oiseau blessé qui ne sait pas comment
And by the wounded bird that doesn't know how
Son aile tout à coup s'ensanglante et descend
Suddenly its wing becomes bloody and descends
Par la soif et la faim et le délire ardent
By thirst and hunger and burning delirium
Je vous salue Marie
I hail you Mary
Par les gosses battus par l'ivrogne qui rentre
By the kids beaten by the drunk who enters
Par l′âne qui reçoit des coups de pied au ventre
By the donkey who receives kicks in the belly
Et par l′humiliation de l'innocent châtié
And by the humiliation of the innocent being punished
Par la vierge vendue qu′on a déshabillée
By the virgin sold who has been undressed
Par le fils dont la mère a été insultée
By the son whose mother has been insulted
Je vous salue Marie
I hail you Mary
Par la vieille qui trébuchant sous trop de poids
By the old woman who stumbles under too much weight
S'écrie mon Dieu par le malheureux dont les bras
Cries out my God by the unfortunate whose arms
Ne purent s′appuyer sur une amour humaine
Could not lean on a human love
Comme la croix du Fils sur Simon de Cyrène
Like the cross of the Son on Simon of Cyrene
Par le cheval tombé sous le chariot qu'il traîne
By the horse fallen under the cart that it pulls
Je vous salue Marie
I hail you Mary
Par les quatre horizons qui crucifient le monde
By the four horizons that crucify the world
Par tous ceux dont la chair se déchire ou succombe
By all those whose flesh is torn or succumbs
Par ceux qui sont sans pieds par ceux qui sont sans mains
By those who are without feet by those who are without hands
Par le malade que l′on opère et qui geint
By the sick man who is operated on and who groans
Et par le juste mis au rang des assassins
And by the righteous put in the rank of assassins
Je vous salue Marie
I hail you Mary
Par la mère apprenant que son fils est guéri
By the mother learning that her son is healed
Par l'oiseau rappelant l'oiseau tombé du nid
By the bird recalling the bird fallen from the nest
Par l′herbe qui a soif et recueille l′ondée
By the grass that is thirsty and collects the dew
Par le baiser perdu par l'amour redonné
By the lost kiss by the love given again
Et par le mendiant retrouvant sa monnaie
And by the beggar finding his money again
Je vous salue Marie
I hail you Mary






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.