Georges Chelon - Le duc de guise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Le duc de guise




Si j′avais les moyens de pouvoir, à ma guise
Если бы у меня были средства для власти, как мне заблагорассудится
Être un jour l'assassin, l′autre le duc de Guise
Однажды он станет убийцей, а на другой-герцогом де Гизом.
Bergère à Domrémy ou bien Robin des Bois
Бержер в Домреми или Робин Гуд
De savoir aujourd'hui qui je fus autrefois
Узнать сегодня, кем я был когда-то
En revenant sur terre j'ai perdu la mémoire
Вернувшись на землю, я потерял память
Et je recherche vainement
И я тщетно ищу
Parmi les fantômes de l′Histoire
Среди призраков истории
Celui qui m′irait comme un gant
Тот, кто подойдет мне как перчатка
Je préférerais, bien sûr, avoir été Molière
Я бы предпочел, конечно, быть Мольером
Blaise Pascal, Verlaine ou Rimbaud
Блез Паскаль, Верлен или Рембо
Plutôt qu'un fou, qu′un militaire
Скорее сумасшедший, чем военный
Un meurtrier ou un bourreau
Убийца или палач
Si j'avais les moyens de pouvoir à ma guise
Если бы я имел возможность в моем качестве
Être un jour l′assassin, l'autre le duc de Guise
Однажды он станет убийцей, а на другой-герцогом де Гизом.
Je me vois, je marche dans les rues
Я вижу себя, я иду по улицам
D′une ville italienne aujourd'hui disparue
Из ныне исчезнувшего итальянского города
Et la nuit va tomber et je suis un enfant
И наступит ночь, и я еще ребенок.
J'habite la maison juste au pied du volcan
Я живу в доме у подножия вулкана.
Je me vois, spectateur impuissant
Я вижу себя, беспомощного зрителя
Assister au procès de celui qui défend
Присутствовать на суде над тем, кто защищает
Sous peine d′hérésie, une autre vérité
Под угрозой Ереси, еще одна истина
Galilée
Галилея
En revenant sur terre j′ai perdu la mémoire
Вернувшись на землю, я потерял память
Et je recherche vainement
И я тщетно ищу
Un quai pour jeter mes amarres
Док, чтобы бросить мои швартовы
Une bouée dans l'océan
Буй в океане
Parmi les petits, les sans-gloire
Среди маленьких, Бесславных
Et parmi les puissants
И среди могущественных
Quelqu′un m'invitant à m′asseoir
Кто-то приглашает меня сесть
Pour me reposer un moment
Чтобы немного отдохнуть.
J'ai peut-être vécu la chute de Sodome
Возможно, я пережил падение Содома
Peut-être parcouru les splendeurs de Rome
Возможно, путешествовал по великолепию Рима
J′étais peut-être chien, j'étais peut-être chat
Может быть, я была собакой, может быть, я была кошкой
J'étais peut-être rien, mais c′était toujours moi
Возможно, я был никем, но это все еще был я





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.