Georges Chelon - Le soleil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Le soleil




Le soleil
Солнце
O le soleil, t′as le cœur lourd
О, солнце, ты так уныло,
Les nuages te jouent des tours
Облака с тобой играют,
Tu as beau briller là-haut
Ты хоть и сияешь в небе,
En bas ça ne fait que de l'eau
Внизу лишь вода и слякоть.
Et moi aussi j′ai le cœur lourd
И у меня в душе так грустно,
Il faudrait chauffer mon amour
Нужно согреть мою любовь,
Il est si frêle encore
Она так хрупка, так нежна,
Et le froid lui fait bien du tort
И холод ей очень вреден.
Tu me dis, l'on me dit
Ты говоришь, и мне говорят,
Qu'il y a d′autres moyens
Что есть другие способы
Pour réchauffer un corps
Согреть замерзшее тело,
Qui en aurait besoin
Которое в этом нуждается.
Tu me dis, l′on me dit
Ты говоришь, и мне говорят,
Que l'on a dans nos mains
Что в наших руках скрывается
Des millions de soleils
Миллионы солнц,
Des millions de refrains
Миллионы припевов.
Mais le soleil c′est un amour
Но солнце это любовь,
Qui vient juste de voir le jour
Которая только что родилась,
Il est trop frêle encore
Она так хрупка, так нежна,
Je ne veux pas lui faire de tort
Я не хочу причинить ей боль.
Rien qu'un baiser peut l′effrayer
Даже поцелуй может испугать,
Une caresse l'éloigner
Ласка может оттолкнуть,
Si seulement tu pouvais briller
Если бы только ты могло сиять,
Tu pourrais bien le réchauffer
Ты бы согрело ее.
Je suis l′abeille, elle est la fleur
Я пчела, она цветок,
À l'état de bouton de cœur
В состоянии нераспустившегося бутона,
Je ne peux pas la visiter
Я не могу к ней прикоснуться,
Elle est encore toute fermée
Она еще совсем закрыта.
O les nuages, courez donc
О, облака, улетайте прочь,
Pleurer sous d'autres horizons
Плачьте под другими небесами,
Il suffirait d′un peu de bleu
Нужно лишь немного синевы,
Pour que mon amour soit heureux
Чтобы моя любовь была счастлива.
Tu me dis, l′on me dit
Ты говоришь, и мне говорят,
Qu'il y a d′autres moyens
Что есть другие способы
Pour réchauffer un corps
Согреть замерзшее тело,
Qui en aurait besoin
Которое в этом нуждается.
Tu me dis, l'on me dit
Ты говоришь, и мне говорят,
Que l′on a dans nos mains
Что в наших руках скрывается
Des millions de soleils
Миллионы солнц,
Des millions de refrains
Миллионы припевов.
Mais le soleil, t'as le cœur lourd
Но солнце, ты так уныло,
Les nuages te jouent des tours
Облака с тобой играют,
Tu as beau briller là-haut
Ты хоть и сияешь в небе,
En bas ça ne fait que de l′eau
Внизу лишь вода и слякоть.
Et moi aussi j'ai le cœur lourd
И у меня в душе так грустно,
Il faudrait chauffer mon amour
Нужно согреть мою любовь,
Il est si frêle encore
Она так хрупка, так нежна,
Et le froid lui fait bien du tort
И холод ей очень вреден.





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.