Georges Chelon - Le marionnettiste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Le marionnettiste




J′aime bien, de tout là-haut
Мне нравится все, что там, наверху.
Voir en bas ce qui se passe
Посмотрите внизу, что происходит
Si les choses sont en place
Если все будет на месте
Si tout évolue comme il faut
Если все будет развиваться так, как нужно
Marionnettiste universel
Универсальный кукловод
Dans mon océan de ficelles
В моем океане струн
Je coupe, je noue, je démêle
Я режу, завязываю, распутываю
Il est bien rare que je m'emmêle
Очень редко я запутываюсь
J′avais pourtant bien dit "Tu ne voleras point
Тем не менее, я правильно сказал :" Ты не полетишь
Ni ne mentiras ni tueras ton prochain"
Ни лгать, ни убивать ближнего твоего"
J'avais donné des ordres, laissé des consignes
Я отдавал приказы, оставлял указания.
Dans les livres sacrés, tracé les grandes lignes
В священных книгах намечены общие черты
C'est moi qui ai tout fait, le soleil et la pluie
Это я сделал все, солнце и дождь.
Les oiseaux et les fleurs, la chaîne de la vie
Птицы и цветы, цепочка жизни
Ça devait durer toute une éternité
Должно быть, это длилось целую вечность.
Et c′est cassé
И это сломано
Hé, fils, même si c′est la galère
Эй, сынок, даже если это галера
Hé, fils, il faut retourner sur Terre
Эй, сынок, нам нужно вернуться на Землю
On a eu un petit problème l'autre fois
В прошлый раз у нас была небольшая проблема.
On met une croix dessus, on oublie tout ça
Мы ставим на этом крест, мы забываем обо всем этом
Prends douze hommes avec toi, des fidèles
Возьми с собой двенадцать человек из числа преданных.
Fais-moi cesser ces querelles
Заставь меня прекратить эти ссоры
Va leur dire de ma part que je suis très fâché
Иди и скажи им от меня, что я очень зол.
Que la prochaine fois, c′est moi qui descendrai
Что в следующий раз я спущусь вниз.
Qu'ils ne fassent plus de mal à ma planète
Пусть они больше не причинят вреда моей планете
Sinon... les trompettes!
Иначе ... трубы!
Hé, fils, même si c′est la galère
Эй, сынок, даже если это галера
Hé, fils, il faut retourner sur Terre
Эй, сынок, нам нужно вернуться на Землю
J'aime bien, de tout là-haut
Мне нравится все, что там, наверху.
Voir en bas ce qui se passe
Посмотрите внизу, что происходит
Si les choses sont en place
Если все будет на месте
Si tout évolue comme il faut
Если все будет развиваться так, как нужно
Marionnettiste universel
Универсальный кукловод
Je veille à ce que tel et tel
Я слежу за тем, чтобы такое-то и такое-то
Se conforment à l′ordre idéal
Соответствует идеальному порядку
Regardons si tout est normal
Давайте посмотрим, все ли нормально
On me met sur le dos tous les maux de la Terre
Мне на спину ложатся все земные беды
C'est à cause de moi que tout va de travers
Именно из-за меня все идет наперекосяк
On emprisonne, on torture, on assassine
Нас сажают в тюрьму, пытают, убивают.
Quiconque ne croit pas en ma bonté divine
Тот, кто не верит в Мою Божественную доброту
On se sert de moi pour passer sa colère
Мы используем меня, чтобы передать его гнев
On m'abreuve de sang autant que de prières
Меня поят кровью столько же, сколько и молитвами
On bénit en mon nom aussi bien les enfants
Мы благословляем и детей от моего имени
Que les bateaux de guerre et les régiments
Пусть военные корабли и полки
Hé, fils, même si c′est la galère
Эй, сынок, даже если это галера
Hé, fils, il faut retourner sur Terre
Эй, сынок, нам нужно вернуться на Землю
Père, ils ne valent pas le mal que l′on se donne
Отец, они не стоят того вреда, который мы причиняем себе
Laissez tomber la Terre, laissez tomber les hommes
Бросьте Землю, бросьте людей
Prenez vos ciseaux d'or et coupez la ficelle
Возьмите свои золотые ножницы и обрежьте нить
Vous ne pouvez plus rien ni pour eux ni pour elle
Ты больше ничего не можешь ни для них, ни для нее
Le ver est dans le fruit depuis les origines
Червь находится во фруктах с самого начала
Elle ne tournera jamais rond, la machine
Она никогда не повернется, машина
Faites-vous un autre jouet dans l′espace
Сделайте себе еще одну игрушку в космосе
Oh, de grâce!
О, помилуйте!
Hé, fils, écoute, c'est ma prière
Эй, сынок, послушай, это моя молитва
Hé, fils, même si c′est la galère
Эй, сынок, даже если это галера
Hé, fils, je te le jure, c'est la dernière
Эй, сынок, клянусь тебе, это последний раз.
Hé, fils, fois que je t′envoie sur Terre
Эй, сынок, как только я отправлю тебя на Землю





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.