Georges Chelon - Le mouton de Panurge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Le mouton de Panurge




Le mouton de Panurge
Овечка Панюржа
(Reprise d′une chanson de Georges Brassens)
(Перепев песни Жоржа Брассенса)
Elle n'a pas encore de plumes
Ещё не выросло перо,
La flèche qui doit percer son flanc
Стрела, что ей пронзит бока,
Et dans son coeur rien ne s′allume
В её сердечке всё мертво,
Quand elle cède à ses galants
Когда она тебе сдаётся,
Elle se rit bien des gondoles
Она смеётся над гондолой,
Des fleurs bleues des galants discours
Над синим цветом пылких слов,
Des Vénus de la vieille école
Над Венерами старой школы,
Celles qui font l'amour par amour
Что любят просто так, без снов.
Des Vénus de la vieille école
Над Венерами старой школы,
Celles qui font l'amour par amour
Что любят просто так, без снов.
N′allez pas croire davantage
И ты не думай, что вдруг бес
Que le démon brûle son corps
В её душе огонь зажёг,
Il s′arrête au premier étage
Он добирается до пьес
Son septième ciel et encore
Её седьмых небес, и всё.
Elle n'est jamais langoureuse
Она не станет томной ланью,
Passée par le pont des soupirs
Пройдя по Мосту Вздохов вновь,
Et voit comme des bêtes curieuses
И смотрит, словно на дичь странную,
Celles qui font l′amour par plaisir
На тех, кто любит ради утех.
Et voit comme des bêtes curieuses
И смотрит, словно на дичь странную,
Celles qui font l'amour par plaisir
На тех, кто любит ради утех.
Croyez pas qu′elle soit à vendre
Не думай, что её купить
Quand on l'a mise sur le dos
Возможно, уложив в постель,
On n′est pas tenu de se fendre
Не стоит даже и мутить
D'un somptueux petit cadeau
С роскошным, дорогим подарком.
Avant d'aller en bacchanale
Перед вакханалией ночной
Elle ne présente pas un devis
Она не выставит свой ценник,
Elle n′a rien de ces belles vénales
Нет в ней корысти роковой,
Celles qui font l′amour par profit
Как у красоток-торговцев.
Elle n'a rien de ces belles vénales
Нет в ней корысти роковой,
Celles qui font l′amour par profit
Как у красоток-торговцев.
Mais alors pourquoi cède-t-elle
Но почему ж она сдаётся,
Sans coeur sans lucre sans plaisir
Без сердца, выгоды, огня?
Si l'amour n′vaut pas la chandelle
Коль ей любовь не отдаётся,
Pourquoi le joue-t-elle à loisir
Зачем играет в неё она?
Si quiconque peut sans ambages
Коль каждый может без прелюдий
L'aider à dégrafer sa robe
Ей платье сбросить с плеч долой,
C′est parce qu'elle veut être à la page
Всё потому, что быть в тренде ей
Que c'est la mode et qu′elle est snob
Так хочется, она сноб!
C′est parce qu'elle veut être à la page
Всё потому, что быть в тренде ей
Que c′est la mode et qu'elle est snob
Так хочется, она сноб!
Mais changent coutumes et filles
Но нравы девичьи меняются,
Un jour peut-être en son sein nu
И в грудь её, быть может, вдруг
Va se planter pour toute la vie
Навеки стрелка вонзится,
Une petite flèche perdue
Заблудшая стрела Амур.
On n′verra plus qu'elle en gondole
И в той гондоле её не встретить,
Elle ira jouer à son tour
Она, влюблённая, пойдёт,
Les Vénus de la vieille école
Венеру старой школы встретить,
Celles qui font l′amour par amour
Ту, что лишь так, без снов, живёт.
Les Vénus de la vieille école
Венеру старой школы встретить,
Celles qui font l'amour par amour
Ту, что лишь так, без снов, живёт.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.