Georges Chelon - Monde à l'envers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Monde à l'envers




Monde à l′envers
Перевернутый мир
Ni fait, ni à faire
Ни сделать, ни сделать
Juste à côté
Рядом
Jamais parfait
Никогда не совершенным
Trop haut, trop bas
Слишком высоко, слишком низко
Trop chaud, trop froid
Слишком жарко, слишком холодно
Vide, surpeuplé
Пустой, перенаселенный
Aride, inondé
Засушливый, затопленный
Monde à l'envers
Перевернутый мир
Dans l′univers
Во Вселенной
Boule de terre
Шар Земли
Au cœur de pierre
В каменном сердце
Je sais, je sais la vie a des préférences
Я знаю, я знаю, жизнь имеет предпочтения
Ce qu'elle aime avant tout, c'est la différence
Что ей больше всего нравится, так это разница
Je sais, je sais si tout était parfait
Я знаю, я знаю, если бы все было идеально
Nous ne serions pas pour en parler
Мы не будем говорить об этом
Je sais, je sais la vie fait ses expériences
Я знаю, я знаю, жизнь делает свои эксперименты
Elle ose tout, elle touche à tout, elle avance
Она осмеливается на все, она трогает все, она движется вперед
Je ne m′inquiète pas pour son avenir
Я не беспокоюсь о его будущем
Mais l′homme que va-t-il devenir?
Но кем он станет?
Monde à l'envers
Перевернутый мир
L′amour et la guerre
Любовь и война
La haine et la paix
Ненависть и мир
Tout ça mélangé
Все это смешалось
Je sais, je sais la vie a des références
Я знаю, я знаю, жизнь имеет ссылки
On la croit battue, perdue, elle reprend connaissance
Мы думаем, что она избита, потеряна, она приходит в себя
Ce n'est pas l′homme qui va lui faire peur
Это не тот человек, который будет пугать ее
Il sera mort avant qu'elle ne meure
Он умрет раньше, чем она умрет.
Je sais, je sais il n′y aura pas d'autre chance
Знаю, знаю, другого шанса не будет.
De retour en arrière, hop on recommence
Назад, хоп, мы начинаем снова
Pas de nouvel Adam, pas de nouvelle Ève
Нет нового Адама, нет новой Евы
Personne pour prendre la relève
Никто, чтобы взять на себя
Monde à l'envers
Перевернутый мир
Ni fait, ni à faire
Ни сделать, ни сделать
Si j′étais Dieu
Если бы я был Богом
J′aurais fait mieux
Я бы сделал лучше
Monde à l'envers
Перевернутый мир
Dans mes prières
В моих молитвах
Je crois en toi
Я верю в тебя.
Quoi qu′il en soit
Во всяком случае





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.