Текст и перевод песни Georges Chelon - Notre nuit
Certains
que
j′aime
bien
Некоторые
мне
нравятся
Certains
que
j'aime
moins
Некоторые
мне
нравятся
меньше
Vont
trouver
à
redire
Будут
придираться
Que
je
parle
de
toi
Что
я
говорю
о
тебе
Les
premiers
vont
sourire
Первые
будут
улыбаться
Les
autres
vont
médire
Остальные
будут
опосредовать
Mais
toi
que
vas-tu
dire
Но
ты
что
скажешь
Lorsque
tu
m′entendras
Когда
ты
услышишь
меня
Parler
de
ces
murs
nus
Говорить
об
этих
голых
стенах
De
cette
chambre
vide
Из
этой
пустой
комнаты
Où
ne
dormait
qu'un
lit
Где
спала
только
одна
кровать
Lorsque
tu
m'entendras
Когда
ты
услышишь
меня
Parler
de
toi,
Sylvie
Говорить
о
тебе,
Сильви
Me
reconnaîtras-tu?
Узнаешь
ли
ты
меня?
Moi,
qui
pour
une
nuit
Меня,
который
на
одну
ночь
Débordait
de
tendresse
Переполняла
нежность
Moi,
qui
réinventa
pour
toi
Я,
который
изобрел
для
тебя
Tant
de
caresses
Так
много
ласк
Je
vais
les
oublier
Я
забуду
их
Mais
je
n′oublierai
pas
Но
я
не
забуду
Qu′une
nuit
de
ta
vie
Что
одна
ночь
твоей
жизни
Était
faite
pour
moi
Была
создана
для
меня
Ces
gens
que
j'aime
bien
Эти
люди
мне
нравятся.
Ces
gens
que
j′aime
moins
Те
люди,
которых
я
люблю
меньше
N'ont
pas
le
droit
de
dire
Не
имеют
права
говорить
Qu′on
a
fait
ça
comme
ça
Что
мы
сделали
это
так
Tu
ne
peux
pas
rougir
Ты
не
можешь
краснеть.
Tu
ne
peux
pas
sourire
Ты
не
можешь
улыбаться.
On
ne
sait
pas
mentir
Мы
не
умеем
лгать.
Quand
on
parle
tout
bas
Когда
мы
говорим
совсем
тихо
Et
que
les
yeux
regardent
И
пусть
глаза
смотрят
Regardent
d'autres
yeux
Смотрят
другими
глазами
Et
se
couchent
dedans
И
ложатся
в
нее
Quand
on
se
parle
bas
Когда
мы
разговариваем
низко
Et
que
les
yeux
regardent
И
пусть
глаза
смотрят
On
ne
sait
pas
mentir
Мы
не
умеем
лгать.
Et
s′aimer
comme
ça
И
любить
себя
так
Sylvie,
toi,
qui
m'offris
Сильвия,
ты,
которая
предлагает
мне
Quelques
heures
de
tendresse
Несколько
часов
нежности
Sylvie
toi
qui
m'offris
Сильви,
ты
предлагаешь
мне
Quelques
heures
de
caresses
Несколько
часов
ласки
Je
vais
les
oublier
Я
забуду
их
Mais
je
n′oublierai
pas
Но
я
не
забуду
Qu′une
nuit
de
ma
vie
Что
одна
ночь
моей
жизни
Était
faite
pour
toi
Была
создана
для
тебя
Je
vais
les
oublier
Я
забуду
их
Mais
je
n'oublierai
pas
Но
я
не
забуду
Que
cette
nuit
nous
vit
Что
в
эту
ночь
мы
живем
Réunis
toi
et
moi
Вместе
мы
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGES JEAN CHELON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.