Georges Chelon - On appartient d'abord - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - On appartient d'abord




On appartient d'abord
Мы принадлежим, прежде всего
On appartient à la Terre, d′abord
Мы принадлежим Земле, прежде всего,
Voir le jour près d'une rivière, d′un port
Увидеть свет у реки, у порта,
Au pied d'une montagne
У подножия горы
Ou en pleine campagne
Или в сердце поля,
C'est pas le même sang qui coule dans nos corps
Не одна и та же кровь течет в наших телах.
On appartient aux saisons, d′abord
Мы принадлежим временам года, прежде всего,
Arriver quand la nature s′endort
Появиться, когда природа засыпает,
Ou quand elle se réveille
Или когда она пробуждается,
Non, ce n'est pas pareil
Нет, это не одно и то же,
On est un peu plus faible ou bien un peu plus fort
Мы немного слабее или немного сильнее.
On appartient à la Femme, d′abord
Мы принадлежим Женщине, прежде всего,
Quels que soient notre rang, notre bord
Какими бы ни были наш ранг, наша сторона,
Notaire ou poète
Нотариус или поэт,
Avec celles qui nous font naître
С теми, кто дает нам жизнь,
L'amour tisse des fils d′or
Любовь ткет золотые нити.
On appartient à la Musique, d'abord
Мы принадлежим Музыке, прежде всего,
Celle que joue la vie sur les mêmes accords
Той, что играет жизнь на тех же аккордах,
Qu′une feuille tombe
Что лист падает,
Qu'un animal succombe
Что животное умирает,
Que je m'en désintéresse, j′ai tort
Если мне это безразлично, я неправ.
On appartient au Temps qui passe, d′abord
Мы принадлежим Времени, которое проходит, прежде всего,
Qui nous tient prisonniers de nos corps
Которое держит нас в плену наших тел,
Mais nous vivrons dans la mémoire
Но мы будем жить в памяти
De ceux qui viendront plus tard
Тех, кто придет позже,
Pour peu qu'ils pensent à nous, encore
Если они еще будут думать о нас.
On appartient aux Planètes, d′abord
Мы принадлежим Планетам, прежде всего,
Leur big-bang résonne dans ma tête encore
Их большой взрыв все еще звучит в моей голове,
Sur Un tel, Une telle
О таком-то, о такой-то,
Elles mettent leurs grains de sel
Они вносят свою лепту,
Comme on fait notre berceau d'étoiles, on dort
Как мы делаем нашу колыбель из звезд, мы спим.
On appartient à l′Idée, d'abord
Мы принадлежим Идее, прежде всего,
Qu′on se fait de la vie, de la mort
Которую мы создаем о жизни, о смерти,
Dieu est créé par l'homme
Бог создан человеком,
C'est le contraire qui m′étonne
Обратное меня удивляет,
À chacun son illusion, d′accord?
У каждого своя иллюзия, согласна?
C'est parce que l′on appartient encore
Это потому, что мы все еще принадлежим
À tout ce que l'on prend au dehors
Всему, что мы берем извне,
Que l′on tue, que l'on transforme
Что мы убиваем, что мы преобразуем,
Pour avoir une forme
Чтобы обрести форму,
Qu′un jour ou l'autre, on subit le même sort
Что рано или поздно нас постигнет та же участь.
On appartient à l'Amour, d′abord
Мы принадлежим Любви, прежде всего,
À celle auprès de qui l′on dort
Той, рядом с которой мы спим,
Mais, tout n'étant qu′illusoire
Но, поскольку все иллюзорно,
Pour la petite histoire
Если коротко,
Sans nous, que f'rait la vie, d′abord?
Без нас, что бы делала жизнь, прежде всего?
Mais tout n'étant qu′illusoire
Но, поскольку все иллюзорно,
Gardons bien en mémoire
Давайте помнить,
Sans nous, que f'rait la vie, d'abord
Без нас, что бы делала жизнь, прежде всего?





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.