Georges Chelon - Orange et citron - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Orange et citron




T'as le goût de l'orange
У тебя вкус апельсина.
J'ai le goût du citron
У меня вкус лимона.
Dans un lit on mélange
В одной постели мы смешиваем
En justes proportions
В правильных пропорциях
T'as le goût de l'étrange
У тебя странный вкус.
J'ai le goût du frisson
Я чувствую, как дрожит
Et, c'est bon
И это хорошо
Nous venons tous les deux
Мы оба приходим
D'un pays de soleil
Из страны Солнца
Dans ce Paris pluvieux
В этом дождливом Париже
L'unique coin de ciel
Единственный угол неба
Qui soit bleu, qui soit chaud
Кто голубой, кто теплый
Qui ressemble au Midi
Который похож на полдень
C'est le lit
Это кровать
Mais
Кукурузы
On en a mis du temps
На это у нас ушло много времени.
Non ce n'était pas évident
Нет, это не было очевидно.
Rien que pour te prendre la main
Только чтобы взять тебя за руку.
Comme il fÜt long le chemin
Как это фют вдоль пути
Pas marrant, décourageant
Не смешно, уныло
J'y perdais mon latin
Я теряю латинский
Car, enfin
Ибо, наконец,
Tout, tout dépend de ça
Все, все зависит от этого
De ta peau que je touche
Твоей кожи, которую я касаюсь
De ta bouche
Из уст твоих
Tout, tout part de
Все, все уходит оттуда
Comment veux-tu qu'on s'aime
Как ты хочешь, чтобы мы любили друг друга?
Sans la clef du problème
Без ключа к проблеме
T'as le goût de l'orange
У тебя вкус апельсина.
J'ai le goût du citron
У меня вкус лимона.
Dans un lit on mélange
В одной постели мы смешиваем
Sans mettre de glaçon
Не ставя кубик льда
Tu es loin d'être un ange
Ты далеко не ангел
Je suis presque un démon
Я почти демон
Et c'est bon
И это хорошо
Quelle grossière erreur
Какая грубая ошибка
De croire que la chaleur
Верить, что жара
Désengourdit les corps
Разъединяет тела
Comme elle le fait des cœurs
Как она делает сердца
Qui l'a mise un beau soir
Кто поставил ее в один прекрасный вечер
Dans le creux de mes bras?
В моих объятиях?
C'est le froid
Это холод
Mais on en a mis du temps
Но потребовалось время
Non ce n'était pas évident
Нет, это не было очевидно.
Rien que pour te prendre la main
Только чтобы взять тебя за руку.
Comme il fut long le chemin
Как это было по пути
Pas marrant, décourageant
Не смешно, уныло
J'y perdais mon latin
Я теряю латинский
Car, enfin
Ибо, наконец,
Tout, tout dépend de ça
Все, все зависит от этого
Combien de découvertes
Сколько открытий
Pour des lèvres offertes
Для предложенных губ
Tout, tout part de
Все, все уходит оттуда
Les guerres, les alliances
Войны, союзы
Pour quelques défaillances
Для некоторых сбоев
Tant pis pour le ciel bleu
Так много для голубого неба
Tant pis pour le soleil
Так что Солнце
Dans ce Paris pluvieux
В этом дождливом Париже
Je nous sers un cocktail
Я использую коктейль
Qui nous chauffe le cœur
Кто греет нам сердце
Qui nous chauffe le corps
Который согревает наше тело
Plus encore
Еще
Une moitié d'orange
Половина апельсина
Une moitié de citron
Половина лимона
Dans un lit on mélange
В одной постели мы смешиваем
Et c'est déjà très bon
И это уже очень хорошо
Ajoutez de l'amour
Добавьте любовь
Et c'est encore meilleur
И это еще лучше
Pour le cœur.
Для сердца.





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.