Текст и перевод песни Georges Chelon - Paroles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
qu′à
te
voir
marcher
Just
by
watching
you
walk
J'ai
les
jambes
coupées
My
legs
give
out
Rien
qu′à
te
voir
manger
Just
by
watching
you
eat
Ça
ne
veut
plus
passer
The
food
won't
go
down
Rien
qu'à
te
voir
dormir
Just
by
watching
you
sleep
Je
fais
des
cauchemars
I
have
nightmares
Rien
qu'à
t′entendre
rire
Just
by
hearing
you
laugh
J′attrape
le
cafard
I
get
the
blues
Dès
que
j'entends
ta
voix
As
soon
as
I
hear
your
voice
Qui
aboie,
qui
ordonne
That
barks
and
orders
Dès
que
j′entends
ton
pas
As
soon
as
I
hear
your
footsteps
Qui
claque
derrière
moi
Clapping
behind
me
On
dirait
que
le
froid
It
feels
like
the
cold
Soudain
me
paralyse
Suddenly
paralyzes
me
On
dirait
la
banquise
Like
the
ice
pack
Qui
s'empare
de
moi
Seizing
me
Il
y
a
loin,
très
loin,
entre
se
voir
souvent
There's
a
long,
long
way
between
seeing
each
other
often
Et
se
voir
tout
le
temps
And
seeing
each
other
all
the
time
Avant
de
t′épouser
Before
marrying
you
J'
te
jure,
j′aurais
mieux
fait
I
swear,
I
should
have
D'
faire
un
p'tit
bout
d′essai
avec
toi
un
moment
had
a
little
test
run
with
you
for
a
while
Peut-être
aurais-je
pu
m′apercevoir
à
temps
Maybe
I
could
have
noticed
in
time
Que
lorsque
tu
es
nue,
je
deviens
impuissant
That
when
you're
naked,
I
become
impotent
Toi
qui
m'avais
conquis
You
who
had
won
me
over
Par
tes
mille
bêtises
With
your
thousand
follies
Toi
qui
m′avais
surpris
You
who
had
surprised
me
Par
tes
mille
travers
With
your
thousand
faults
Il
est
bien
mort
le
temps
The
time
is
dead
Où
ils
ont
pu
me
plaire
When
they
could
please
me
Il
est
venu
le
temps
The
time
has
come
Où
il
faut
en
guérir
When
we
must
heal
from
it
Où
il
faut
en
finir
When
we
must
end
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGES JEAN CHELON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.