Georges Chelon - Pour parler d'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Pour parler d'amour




Pour parler d'amour
To Talk About Love
Pour parler d′amour
To talk about love
Pas besoin d' faire des discours
There's no need for speeches
Pour parler d′amour
To talk about love
Pas besoin de faire la cour
There's no need to woo
Tu lui prends la main
You take her hand
Tu la gardes dans la tienne
You hold it in yours
Elle ne dit ni oui
She says neither yes
Elle ne dit ni non
She says neither no
Tu lui prends la main
You take her hand
Tu l'entraînes, tu l'entraînes
You lead her on, you lead her on
Elle ne dit ni oui
She says neither yes
Elle ne dit ni non
She says neither no
Dès que l′on met le doigt dans l′engrenage
Once you put your finger in the gears
Le reste suit, c'est connu
The rest follows, it's well known
Dès que l′on met le doigt dans l'engrenage
Once you put your finger in the gears
Le reste suit, c′est connu
The rest follows, it′s well known
C'est connu, bien connu
It's well known, well known
Pour parler d′amour
To talk about love
Pas besoin d' faire des discours
There's no need for speeches
Pour parler d'amour
To talk about love
Pas besoin de faire la cour
There's no need to woo
Derrière un bosquet
Behind a thicket
Tu l′embrasses, tu l′embrasses
You kiss her, you kiss her
Elle ne dit oui
She says neither yes
Elle ne dit non
She says neither no
Derrière un bosquet
Behind a thicket
Tu l'enlaces, tu l′enlaces
You embrace her, you embrace her
Elle ne dit oui
She says neither yes
Elle ne dit non
She says neither no
Dès que l'on met le doigt dans un corsage
Once you put your finger in a bodice
Le reste suit, c′est connu
The rest follows, it′s well known
Dès que l'on met le doigt dans un corsage
Once you put your finger in a bodice
Le reste suit, c′est connu
The rest follows, it′s well known
C'est connu, bien connu
It's well known, well known
Pour parler d'amour
To talk about love
Pas besoin d′ faire des discours
There's no need for speeches
Pour parler d′amour
To talk about love
Pas besoin de faire la cour
There's no need to woo
Elle pousse des Hé! Des Ah! Des oh! Et des Hein!
She lets out Heys! Ahs! Ohs! And Whats!
Mais elle ne dit oui elle ne dit non
But she says neither yes, she says neither no
Quand une main se fraye le passage
When a hand forces its way through
Le reste suit, c'est connu
The rest follows, it's well known
Quand une main se fraye le passage
When a hand forces its way through
Le reste suit, c′est connu
The rest follows, it′s well known
C'est connu, bien connu
It's well known, well known
Pour parler d′amour
To talk about love
Pas besoin d' faire des discours
There's no need for speeches
Pour parler d′amour
To talk about love
Pas besoin de faire la cour
There's no need to woo





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.