Georges Chelon - Poète en l'an 2000 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Poète en l'an 2000




Poète en l'an 2000
Poet in the Year 2000
Vivre poète en l′an deux mille
Live as a poet in the year two thousand
Sur une planète ou sur une île
On a planet or on an island
Vivre poète à deux mille ans
Live as a poet at two thousand years old
Dans sa tête, être un enfant
In your head, be a child
Je traîne sur les boulevards Rimbaud
I wander along the boulevards where Rimbaud
S'encanaillait
Was a scoundrel
Sur le pont Mirabeau
On the Mirabeau bridge
Apollinaire pleurait
Where Apollinaire wept
Je connais la magie
I know the magic
De tous les vieux cabarets
Of all the old cabarets
Les carnets dans la nuit
The notebooks in the night
Qu′un étudiant écrivait
That a student wrote
Je connais la folie
I know the madness
De l'absinthe et de l'abstrait
Of absinthe and the abstract
Mais je n′ai rien appris
But I have learned nothing
Je n′aurai pas de regrets
I will have no regrets
Vivre poète en l'an deux mille
Live as a poet in the year two thousand
Sur une planète ou sur une île
On a planet or on an island
Vivre poète à deux mille ans
Live as a poet at two thousand years old
Dans sa tête, être un enfant
In your head, be a child
Vivre poète en l′an deux mille
Live as a poet in the year two thousand
Sur quelle planète? C'est pas facile
On which planet? It's not easy
Vivre poète en arrimant
Live as a poet and tie up
Toutes ses rimes en chantant
All his rhymes while singing
Tu diras à mon fils
You will tell my son
Quand il aura dix-huit ans
When he is eighteen
Qu′il faut vivre en artiste
That he must live as an artist
Entre Brassens et Bruant
Between Brassens and Bruant
Que c'est trop difficile
That it is too difficult
De s′appeler John Lennon
To be called John Lennon
Qu'on ne meurt pas tranquille
That we do not die peacefully
Dans le royaume des idoles
In the kingdom of idols
Les mots sont des amis
Words are friends
Et la musique des paroles
And music is lyrics
C'est une chanson de pluie
It is a rain song
Et un oiseau qui rigole
And a laughing bird
Vivre poète en l′an deux mille
Live as a poet in the year two thousand
Sur une planète ou sur une île
On a planet or on an island
Vivre poète à deux mille ans
Live as a poet at two thousand years old
Dans sa tête, être un enfant
In your head, be a child





Авторы: didier barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.