Georges Chelon - Quai de gare - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Quai de gare




Quai de gare
Привокзальная платформа
Ce n'est pas le fait du hasard
Это не просто случайность,
Ni d'un concours de circonstances
Не стечение обстоятельств,
Si j'attends, sur ce quai de gare
Что я жду на этой привокзальной платформе
Un train en provenance
Поезд, прибывающий
D'une ville inconnue de moi
Из незнакомого мне города.
Une femme inconnue de moi
Незнакомую мне женщину.
Je n'ai que sa photo qui ne me quitte pas
У меня есть только её фотография, которая не покидает меня,
Et quelques lettres d'elle
И несколько её писем.
Elle m'écrit: "J'ai passé trente ans
Она пишет: "Мне уже тридцать лет,
Je n'ai jamais cherché vraiment
Я никогда по-настоящему не искала
A prendre un mari, des amants
Ни мужа, ни любовников,
Je ne suis pas très belle"
Я не очень красива".
Moi j'ai toujours rêvé
А я всегда мечтал
De toutes les aimer
Любить всех женщин,
Je n'ai jamais osé
Но я так и не осмелился,
Et le temps a passé
И время прошло.
Je n'espère plus qu'en elle
Я надеюсь только на неё.
Nous allons commencer à revivre
Мы начнём жить заново.
Je t'aime autant
Я люблю тебя так же сильно,
Que si j'avais vingt ans
Как если бы мне было двадцать лет.
Et tu préfères au cinéma
И ты предпочитаешь кино
Le théâtre, l'opéra
Театру и опере.
Tu as les mêmes goûts que moi
У тебя такие же вкусы, как у меня,
Les mêmes habitudes
Те же привычки.
Tu n'aimes pas rester
Ты не любишь оставаться
Longtemps inoccupée
Долго без дела,
Sous peine d'y penser
Иначе начинаешь думать.
Il faut savoir meubler
Нужно уметь заполнять
Au mieux sa solitude
Как можно лучше своё одиночество.
Nous allons commencer à revivre
Мы начнём жить заново.
Je t'aime autant
Я люблю тебя так же сильно,
Que si j'avais vingt ans
Как если бы мне было двадцать лет.
Nous allons nous voir de tout près
Мы увидим друг друга совсем близко,
Nous allons détailler nos traits
Мы будем рассматривать наши черты,
Et face à notre vérité
И перед лицом нашей правды
Il nous faut être sages
Нам нужно быть мудрыми.
C'est le dernier voilier
Это последний парусник,
Qui peut nous embarquer
Который может нас увезти.
Si tout n'est pas parfait
Если всё не так идеально,
Comme on l'imaginait
Как мы представляли,
Ce ne peut être grave
Это не беда.
Nous allons commencer à revivre
Мы начнём жить заново.
On s'aime autant
Мы любим друг друга так же сильно,
Qu'à l'âge de vingt ans
Как в двадцать лет.





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.