Georges Chelon - Samedi soir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Samedi soir




Pas plus tard qu′hier soir
Не позже, чем прошлой ночью
Il était
Он был там.
Accoudé au comptoir
Облокотившись на стойку
Des verres plein les doigts
Очки, полные пальцев
Il refaisait le monde
Он переделывал мир.
Les idées pas très rondes
Идеи не очень круглые
Noires comme ça
Черные такие
Ça f'sait longtemps qu′on ne l'avait pas vu
Он давно знает, что мы его не видели.
Pour peu je ne l'aurais pas reconnu
За короткое время я бы его не узнал
Sapé comme un homme du monde
Подорванный, как мирской человек
À son bras une putain de blonde
В его руке блондиночка
Enfin façon de parler bien entendu
Наконец, способ говорить, конечно,
Ils ont choisi une table discrète
Они выбрали неприметный столик
Celle qui le mieux se prête
Та, которая лучше всего подходит
Aux jeux des amoureux qui passent
К играм влюбленных, которые проходят мимо
Le temps d′un verre ou d′une glace
Время для напитка или мороженого
En tout bien tout honneur bien entendu
Во всем, конечно, вся честь, конечно
Pas plus tard qu'hier soir
Не позже, чем прошлой ночью
Il était
Он был там.
Il n′a pas fait d'histoires
Он не суетился.
Quand elle l′a laissé choir
Когда она оставила его в покое.
Au beau milieu des framboises
Посреди малины
Devant son paquet de gauloises
Перед своей пачкой галльских
Bleues comme ça
Синие такие
J'ai fait marcher la télé et la suite
Я включил телевизор и все такое.
Deux steaks au poivre d′la salade et des frites
Два стейка с перцем из салата и картошки фри
Ici, c'est comme chez Drucker
Здесь все как в Друкере
C'est bon, c′est copieux c′est pas cher
Это хорошо, это сытно, это дешево
Enfin toutes proportions gardées bien entendu
Наконец, все пропорции, конечно, соблюдены
J'ai vu venir le coup des framboises
Я видел, как приближался удар малины.
Y avait du gris dans leur ciel bleu turquoise
В их бирюзово-голубом небе было что-то серое
Déjà au moment du fromage
Уже во времена сыра
On sentait qu′il y avait du tirage
Чувствовалось, что идет розыгрыш
Mais pas celui qu'il espérait bien entendu
Но не тот, на кого он, конечно, надеялся
Pas plus tard qu′hier soir
Не позже, чем прошлой ночью
Il était
Он был там.
Affalé sur le comptoir
Сутулый на прилавке
Il commandait déjà
Он уже командовал
Une bière dans l'autre monde
Пиво в другом мире
Dans son dos une tache ronde
На его спине круглое пятно
Rouge comme ça
Красный такой
Ça f′sait deux heures qu'il planchait sur le zinc
Он знает, что два часа он лежал на цинке.
Quand elle est revenue avec un flingue
Когда она вернулась с пистолетом
Maintenant, si pour la bagatelle
Теперь, если по пустякам
On démolit la clientèle
Мы уничтожаем клиентов
À coup de pruneaux même pas d'Agen
На выстрел из чернослива даже нет никакого Ажена
On est foutu
Мы облажались.
"Qu′est-ce que j′ vous sers?
"Чем я вам служу?
C'est l′ patron qui régale
Это босс, который угощает
Alors comme ça je serai dans le journal
Тогда вот так я буду в газете.
Pour la photo j' me mets de face
За фото я встану лицом к лицу
Ou de profil devant la glace
Или в профиль перед льдом
Ou bien dehors à vous d′ choisir bien entendu"
Или, конечно, на ваш выбор".
Pas plus tard qu'hier soir il était
Только вчера вечером он был здесь.





Авторы: Georges Ulmer, Georges Konyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.