Georges Chelon - Saturne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Saturne




(Reprise d′une chanson de Georges Brassens)
(Кавер на песню Жоржа Брассена)
Il est morne il est taciturne
Он мрачен, он молчалив.
Il préside aux choses du temps
Он руководит делами времени
Il porte un joli nom Saturne
У него красивое имя Сатурн
Mais c'est un dieu fort inquiétant
Но это очень тревожный Бог
Il porte un joli nom Saturne
У него красивое имя Сатурн
Mais c′est un dieu fort inquiétant
Но это очень тревожный Бог
En allant son chemin morose
Идя своим угрюмым путем
Pour se désennuyer un peu
Чтобы немного расслабиться
Il joue à bousculer les roses
Он играет, расталкивая розы.
Le temps tue le temps comme il peut
Время убивает время так, как оно может
Il joue à bousculer les roses
Он играет, расталкивая розы.
Le temps tue le temps comme il peut
Время убивает время так, как оно может
Cette saison c'est toi ma belle
В этом сезоне ты моя красавица
Qui as fait les frais de son jeu
Кто взял на себя расходы по его игре
Toi qui as payé la gabelle
Ты, кто заплатил за деньги.
Un grain de sel dans tes cheveux
Крупица соли в твоих волосах
Toi qui as payé la gabelle
Ты, кто заплатил за деньги.
Un grain de sel dans tes cheveux
Крупица соли в твоих волосах
C'est pas vilain les fleurs d′automne
Осенние цветы не так уж плохи.
Et tous les poètes l′ont dit
И все поэты так говорили
Je te regarde et je te donne
Я смотрю на тебя и даю тебе
Mon billet qu'ils n′ont pas menti
Мой билет, в котором они не лгали
Je te regarde et je te donne
Я смотрю на тебя и даю тебе
Mon billet qu'ils n′ont pas menti
Мой билет, в котором они не лгали
Viens encore viens ma favorite
Иди еще раз иди, моя любимая
Descendons ensemble au jardin
Давайте вместе спустимся в сад
Viens effeuiller la marguerite
Приди и очисти ромашку.
De l'été de la Saint-Martin
С лета Сен-Мартена
Viens effeuiller la marguerite
Приди и очисти ромашку.
De l′été de la Saint-Martin
С лета Сен-Мартена
Je sais par coeur toutes tes grâces
Я знаю наизусть все твои милости.
Et pour me les faire oublier
И мне это забыть
Il faudra que Saturne en fasse
Это нужно будет сделать Сатурну
Des tours d'horloge de sablier
Башни с часами песочных часов
Et la petite pisseuse d'en face
И маленькая писательница напротив.
Peut bien aller se rhabiller
Можешь пойти переодеться.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.