Текст и перевод песни Georges Chelon - Soliloque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
serai
presque
imbécile
Я
буду
почти
слабоумным,
Presque
mort,
presque
à
l′asile
Почти
мертвым,
почти
в
психушке,
Enfin
je
serai
gâteux
Наконец,
я
буду
дряхлым,
Impotent
et
radoteux
Бессильным
и
болтливым
стариком,
Lorsque
l'on
viendra
me
dire
Когда
кто-то
придет
и
скажет,
Que
j′avais
des
choses
à
dire
Что
мне
было
что
сказать
миру,
C'est
merveilleux
Это
чудесно.
Je
n'ai
pas
assez
de
rides
У
меня
недостаточно
морщин,
Pas
d′accent,
et
ça
fait
vide
Нет
акцента,
и
это
выглядит
пусто,
On
ne
prend
guère
au
sérieux
Всерьез
воспринимают
только
тех,
Que
ceux
qui
sentent
le
vieux
Кто
пахнет
стариком.
Je
ne
fais
pas
de
risettes
Я
не
строю
милых
рожиц,
Je
ne
fais
pas
de
courbettes
Я
не
рассыпаюсь
в
любезностях,
Je
fais
merdeux
Я
выгляжу
жалким.
Je
ne
fais
pas
de
scandale
Я
не
устраиваю
скандалов,
J′ai
des
allures
normales
У
меня
нормальное
поведение,
Je
n'ai
pas
de
grande
famille
У
меня
нет
большой
семьи,
Et
je
n′aime
qu'une
fille
И
я
люблю
только
одну
девушку.
Je
n′
distribue
pas
d'enveloppes
Я
не
раздаю
конверты
(с
деньгами),
Je
ne
vais
pas
à
Saint-Trop′
Я
не
езжу
в
Сен-Тропе,
C'est
pas
sérieux
Это
несерьезно.
Je
n'ai
pas
de
club
de
fans
У
меня
нет
фан-клуба,
Tous
ceux
qui
m′aiment
n′ont
pas
l'âme
Все,
кто
меня
любит,
не
имеют
души
De
quelques
gens
qui
se
complaisent
Некоторых
людей,
которые
получают
удовольствие,
À
expédier
quelques
fadaises
Распространяя
всякую
чушь
Aux
radios
ou
à
la
télé
По
радио
или
телевидению,
Que
j′en
sois
ou
non
le
sujet
Независимо
от
того,
являюсь
ли
я
предметом
обсуждения
или
нет,
Et
c'est
miteux
И
это
убого.
Dans
ce
monde
où
l′on
rigole
В
этом
мире,
где
все
смеются,
Dans
ce
monde
farandole
В
этом
мире,
похожем
на
хоровод,
Dans
ce
futur
optimiste
В
этом
оптимистичном
будущем,
C'est
vrai
que
je
fais
fort
triste
Это
правда,
что
я
выгляжу
очень
грустным.
Je
fais
toujours
le
même
air
У
меня
всегда
одно
и
то
же
выражение
лица,
Mes
sujets
sont
trop
sévères
Мои
темы
слишком
серьезны,
C′est
pas
douteux
Это
несомненно.
Je
fais
paroles
et
musique
Я
пишу
и
слова,
и
музыку,
C'est
mal
vu
par
les
critiques
Это
плохо
воспринимается
критиками,
Ça
fait
celui
qui
se
croit
Это
выглядит
так,
будто
я
возомнил
о
себе,
Qui
veut
tout
garder
pour
soi
Что
хочу
все
держать
при
себе.
Les
millions
de
la
Sacem
Миллионы
SACEM
(авторского
общества)
Ça
va
toujours
chez
le
même
Всегда
идут
к
одному
и
тому
же,
C'est
prétentieux
Это
претенциозно.
De
plus,
l′Académie
de
la
Более
того,
Французская
академия
Chanson
française
m′honora
Песни
оказала
мне
честь,
Afin
que
je
me
heurte
aux
murs
Чтобы
я
бился
головой
о
стены
Des
théâtres
de
la
culture
Культурных
театров.
Je
ne
dois
pas
faire
le
poids
Я,
должно
быть,
недостаточно
хорош,
Les
autres
le
font
mieux
que
moi
Другие
делают
это
лучше
меня,
J'en
suis
envieux
Я
им
завидую.
Je
n′
fais
pas
de
politique
Я
не
занимаюсь
политикой,
À
tort,
vu
que
les
statistiques
Напрасно,
учитывая,
что
статистика
Prouvent
que
l'on
voit
plus
souvent
Доказывает,
что
чаще
можно
увидеть
Des
artistes
dits
bien
penchants
Так
называемых
благонамеренных
артистов,
Que
ceux
qui
n′ont
pas
d'opinion
Чем
тех,
у
кого
нет
мнения,
Le
soir,
à
la
télévision
Вечером,
по
телевизору,
C′est
pas
douteux
Это
несомненно.
Et
puis
je
ne
suis
pas
sociable
И
потом,
я
не
общительный,
J'ai
un
caractère
minable
У
меня
отвратительный
характер,
On
m'a
entendu
râler
Меня
слышали
ворчащим
Pour
un
piano
désaccordé
Из-за
расстроенного
пианино,
Pour
une
sono
qui
larsen
Из-за
фонящих
колонок
Et
pour
un
mètre
de
scène
И
из-за
метра
сцены.
De
mieux
en
mieux
Все
лучше
и
лучше.
Moi,
qui
détiens
le
premier
prix
Я,
обладатель
первого
приза
Des
galas
que
l′on
dit
gratuits
Так
называемых
бесплатных
гала-концертов,
Que
l′on
prévient
tout
juste
à
temps
О
которых
предупреждают
в
последний
момент,
Pour
faire
des
remplacements
Чтобы
найти
замену.
Quand
je
réponds
qu'
je
regrette
Когда
я
отвечаю,
что
сожалею,
Ils
disent
que
j′ai
la
grosse
tête
Они
говорят,
что
у
меня
звездная
болезнь,
C'est
merveilleux
Это
чудесно.
Faudrait
que
j′aille
en
Amérique
Мне
бы
следовало
поехать
в
Америку,
Y
dépenser
quelques
briques
Потратить
там
немного
деньжат,
Pour
faire
le
"Carneguignol"
Выступить
в
"Карнеги-холле",
Pour
m'y
faire
une
auréole
Создать
себе
ореол
славы,
Après
ce
sera
l′ovation
После
этого
будут
овации,
On
m'
prendra
pour
l'Eurovision
Меня
возьмут
на
Евровидение,
C′est-y
pas
mieux
Разве
не
лучше?
Après
toutes
ces
recettes
После
всех
этих
рецептов,
Ces
constatations
de
faits
Этих
констатаций
фактов,
Ces
concessions
en
puissance
Этих
потенциальных
уступок,
Je
devrais
faire
pénitence
Я
должен
покаяться.
Je
devrais,
si
je
veux
plaire
Я
должен,
если
хочу
понравиться,
Commencer
d′abord
par
me
taire
Для
начала
замолчать,
Mais
je
ne
peux
Но
я
не
могу.
C'est
une
chanson
miteuse
Это
жалкая
песня,
C′est
une
chanson
honteuse
Это
постыдная
песня,
D'ailleurs,
ce
n′est
pas
une
chanson
Впрочем,
это
не
песня,
Ça
n'a
pas
d′air
et
pas
de
pont
У
нее
нет
мелодии
и
припева.
Je
pourrais
même,
en
désespoir
de
cause
Я
мог
бы
даже,
отчаявшись,
Recommencer
l'histoire
Начать
историю
заново.
Recommençons
Начнем
заново.
Un
petit
aparté,
quand
même
Небольшое
отступление,
все
же.
Nous
sommes
une
bonne
douzaine
Нас
добрая
дюжина,
Qui
portons
la
tare
du
métier
Кто
несет
бремя
профессии,
Celle
de
n'être
que
Français
Бремя
быть
всего
лишь
французами.
Que
ne
venons
nous
pas
du
Caire
Почему
мы
не
из
Каира,
De
la
Russie,
de
l′Angleterre
Из
России,
из
Англии?
Ça
marcherait
mieux
Это
работало
бы
лучше.
Nous
serons
presque
imbéciles
Мы
будем
почти
слабоумными,
Presque
morts,
presque
à
l′asile
Почти
мертвыми,
почти
в
психушке,
Enfin
nous
serons
gâteux
Наконец,
мы
будем
дряхлыми,
Impotents
et
radoteux
Бессильными
и
болтливыми
стариками,
Lorsque
l'on
viendra
nous
dire
Когда
кто-то
придет
и
скажет,
Que
nous
avions
des
choses
à
dire
Что
нам
было
что
сказать
миру,
C′est
merveilleux
Это
чудесно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Jean Chelon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.