Текст и перевод песни Georges Chelon - Sur tous les pianos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur tous les pianos
На всех пианино
Un
modeste
piano
d′étude
Скромное
пианино
для
занятий,
Pour
promener
ma
solitude
Чтобы
развеять
мою
одинокую
грусть.
Les
premières
notes
d'un
prélude
Первые
ноты
прелюдии,
Et
le
désaccord
d′une
fugue
И
диссонанс
фуги.
Sur
tous
les
pianos,
je
veux
jouer
l'amour
На
всех
пианино
я
хочу
играть
любовь
Près
d'elle
Рядом
с
тобой,
Loin
d′elle
Вдали
от
тебя.
Un
peu,
beaucoup,
passionnément,
toujours
Немного,
много,
страстно,
всегда,
Fou
d′elle
Без
ума
от
тебя,
C'est
un
soupir,
c′est
un
silence
Это
вздох,
это
молчание,
C'est
une
ronde,
c′est
une
blanche
Это
хоровод,
это
целая
нота,
Sur
un
majeur,
j'oublie
l′absence
В
мажоре
я
забываю
о
твоем
отсутствии,
Sur
un
mineur,
il
pleut
dimanche
В
миноре
идет
дождь
в
воскресенье.
Sur
tous
les
pianos,
je
veux
jouer
l'amour
На
всех
пианино
я
хочу
играть
любовь
Près
d'elle
Рядом
с
тобой,
Loin
d′elle
Вдали
от
тебя.
Un
peu,
beaucoup,
passionnément,
toujours
Немного,
много,
страстно,
всегда,
Fou
d′elle
Без
ума
от
тебя,
À
chaque
fois
que
je
la
touche
Каждый
раз,
когда
я
прикасаюсь
к
ней,
À
chaque
touche,
elle
se
couche
С
каждым
прикосновением
она
ложится,
Ma
mélodie
ouvre
les
gammes
Моя
мелодия
открывает
гаммы,
En
clé
de
fa,
en
clé
de
femme
В
ключе
фа,
в
ключе
женщины.
Sur
tous
les
pianos,
je
veux
jouer
l'amour
На
всех
пианино
я
хочу
играть
любовь
Près
d′elle
Рядом
с
тобой,
Loin
d'elle
Вдали
от
тебя.
Tu
pars,
au
revoir
et
tu
reviens,
bonjour
Ты
уходишь,
до
свидания,
и
ты
возвращаешься,
здравствуй,
Et
tu
viens
t′asseoir
à
ta
place
И
ты
приходишь
и
садишься
на
свое
место,
Celle
où
personne
ne
te
remplace
То,
которое
никто
не
может
занять,
Nos
quatre
mains
alors
s'accordent
Наши
четыре
руки
тогда
сливаются
в
гармонии,
Et
le
piano
enfin
déborde
И
пианино
наконец
переполняется.
Sur
tous
les
pianos,
je
veux
jouer
l′amour
На
всех
пианино
я
хочу
играть
любовь
Près
d'elle
Рядом
с
тобой,
Loin
d'elle
Вдали
от
тебя.
Un
peu,
beaucoup,
passionnément,
toujours
Немного,
много,
страстно,
всегда,
Fou
d′elle
Без
ума
от
тебя,
Un
peu,
beaucoup,
passionnément,
toujours
Немного,
много,
страстно,
всегда,
Fou
d′elle
Без
ума
от
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Chelon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.