Georges Chelon - Un monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Un monde




Un monde
A World
Une étoile a brillé
A star has shone
Avant celle du berger
That was not the shepherd's
Les astronomes s′en étonnent
The astronomers are amazed
Si tu veux je te la donne
If you want I can give it to you
Je te la donne
I can give it to you
Une fleur a poussé
A flower sprouted
Que personne ne connaît
That no one knows
Les botanistes se questionnent
The botanists are wondering
Si tu veux je te la donne
If you want I can give it to you
Je te la donne
I can give it to you
Pour te faire oublier
To make you forget
Tout ce que je t'ai fait
Everything that I have done to you
Je voudrais être Dieu
I would like to be God
Et te refaire un monde
And remake a world for you
le feu serait amoureux de la pluie
Where fire would be in love with rain
La neige du soleil
Snow with sunshine
Et le jour de la nuit
And day with night
Un monde
A world
tu n′aurais plus peur
Where you would no longer be afraid
Ni de toi, ni de moi
Not of yourself, nor of me
Plus de mur, plus de clef à trouver
No more walls, no more keys to find
Plus de porte
No more doors
Un monde
A world
tu rirais de tout
Where you would laugh at everything
tu rirais de moi
Where you would laugh at me
Plus d'angoisse cachée
No more hidden anguish
Plus d'idées noires et mortes
No more dark and dead ideas
Mais au-delà des étoiles et des fleurs
But beyond the stars and flowers
Tu préfères danser
You would rather dance
Je te connais, je te connais
I know you, I know you
Je te connais par coeur
I know you by heart
Sur la piste tu t′élances
You dash onto the dance floor
Et sur le contre-temps tu danses
And dance off-beat
Comme tu danses
As you dance
Un monde
A world
je n′aurais plus peur
Where I would no longer be afraid
Ni de toi, ni de moi
Not of yourself, nor of me
Plus de mur, plus de clef à trouver
No more walls, no more keys to find
Plus de porte
No more doors
Un monde
A world
je rirais de tout
Where I would laugh at everything
je rirais de moi
Where I would laugh at myself
Plus d'angoisse cachée
No more hidden anguish
Plus d′idées noires et mortes
No more dark and dead ideas
Une étoile, une fleur
A star, a flower
Deux fois rien pour tant de pleurs
Two mere nothings for so many tears
Elles n'appartiennent à personne
They belong to no one
Si tu veux je te les donne
If you want I can give them to you
Je te les donne
I can give them to you





Авторы: Georges Chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.