Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le feu de jeunesse
Das Feuer der Jugend
Je
vois
dans
tes
yeux
le
feu
de
jeunesse
Ich
sehe
in
deinen
Augen
das
Feuer
der
Jugend
Le
feu
qui
est
perdu
depuis
sa
vieillesse
Das
Feuer,
das
seit
ihrem
Alter
verloren
ging
Mais
elle
rappelle
toujours
que
sa
passion
s′éteignait
Doch
sie
erinnert
sich
immer,
dass
ihre
Leidenschaft
erlosch
Et
elle
cherche
ce
feu
que
demain
a
volé
Und
sie
sucht
das
Feuer,
das
der
Morgen
gestohlen
hat
Si
je
pouvais
partager
une
partie
de
ma
flamme
Wenn
ich
einen
Teil
meiner
Flamme
teilen
könnte
Si
je
pouvais
partager
pour
réchauffer
son
âme
Wenn
ich
teilen
könnte,
um
ihre
Seele
zu
wärmen
Si
je
pouvais
partager
la
joie
de
ma
jeunesse
Wenn
ich
die
Freude
meiner
Jugend
teilen
könnte
Pour
qu'elle
puisse
vaincre
sa
faiblesse
Damit
sie
ihre
Schwäche
überwinden
kann
Toute
seule
et
perdue
elle
reste
dans
son
âme
Ganz
allein
und
verloren
bleibt
sie
in
ihrer
Seele
Toute
seule
et
perdue
son
feu
brûle
sans
flamme
Ganz
allein
und
verloren
brennt
ihr
Feuer
ohne
Flamme
Elle
cherche
a
sortir
elle
veux
retourner
Sie
versucht
herauszukommen,
sie
will
zurückkehren
Mais
le
feu
de
jeunesse
a
cessé
de
brûler
Doch
das
Feuer
der
Jugend
hat
aufgehört
zu
brennen
Si
je
pouvais
partager
une
partie
de
ma
flamme
Wenn
ich
einen
Teil
meiner
Flamme
teilen
könnte
Si
je
pouvais
partager
pour
réchauffer
son
âme
Wenn
ich
teilen
könnte,
um
ihre
Seele
zu
wärmen
Si
je
pouvais
partager
la
joie
de
ma
jeunesse
Wenn
ich
die
Freude
meiner
Jugend
teilen
könnte
Pour
qu′elle
puisse
vaincre
sa
faiblesse
Damit
sie
ihre
Schwäche
überwinden
kann
Je
tiens
dans
la
main
ses
doigts
très
courbés
Ich
halte
in
der
Hand
ihre
stark
gebeugten
Finger
Je
vois
dans
ses
larmes
la
douleur
de
son
passé
Ich
sehe
in
ihren
Tränen
den
Schmerz
ihrer
Vergangenheit
Elle
pleure
pour
la
flamme
qui
a
cessé
de
brûler
Sie
weint
um
die
Flamme,
die
zu
brennen
aufgehört
hat
Elle
pleure
pour
le
feu
que
demain
a
volé
Sie
weint
um
das
Feuer,
das
der
Morgen
gestohlen
hat
Elle
pleure
pour
le
feu
que
demain
a
volé
Sie
weint
um
das
Feuer,
das
der
Morgen
gestohlen
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.