Georges Hamel - Le goût de tes lèvres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Hamel - Le goût de tes lèvres




Le goût de tes lèvres
Вкус твоих губ
Je m'ennuie du goût de tes lèvres
Я скучаю по вкусу твоих губ,
De tes longs baisers langoureux
По твоим долгим томным поцелуям,
De tes douces et tendres caresses
По твоим нежным и ласковым прикосновениям,
Qui un soir m'ont rendu heureux
Которые однажды вечером сделали меня счастливым.
Sous la lune marchant dans la plaine
Под луной, гуляя по равнине,
Sur un air joyeux on rêvait
Под веселую мелодию мы мечтали.
Ce soir tu m'as dit je t'aime
В тот вечер ты сказала мне: люблю тебя",
Et ravit mon coeur à jamais
И навсегда пленила мое сердце.
On s'en rencontré en vacances
Мы встретились в отпуске,
Dans la lumière bleue du matin
В голубом свете утра.
Je me souviens de ce beau dimanche
Я помню то прекрасное воскресенье,
Tu avais une rose à la main
У тебя в руке была роза.
Souviens toi de ce jour de fête
Помнишь тот праздничный день?
Les oiseaux chantaient que pour nous
Птицы пели только для нас,
Et l'amour tournait dans nos têtes
И любовь кружилась в наших головах
Chaque soir à nos rendez vous
Каждый вечер на наших свиданиях.
Je m'ennuie du goût de tes lèvres
Я скучаю по вкусу твоих губ,
De tes longs baisers langoureux
По твоим долгим томным поцелуям,
De tes douces et tendres caresses
По твоим нежным и ласковым прикосновениям,
Qui un soir m'ont rendu heureux
Которые однажды вечером сделали меня счастливым.
Sous la lune marchant dans la plaine
Под луной, гуляя по равнине,
Sur un air joyeux on rêvait
Под веселую мелодию мы мечтали.
Ce soir tu m'as dit je t'aime
В тот вечер ты сказала мне: люблю тебя",
Et ravit mon coeur à jamais
И навсегда пленила мое сердце.
Je m'ennuie du goût de tes lèvres
Я скучаю по вкусу твоих губ,
De tes longs baisers langoureux
По твоим долгим томным поцелуям,
De tes douces et tendres caresses
По твоим нежным и ласковым прикосновениям,
Qui un soir m'ont rendu heureux
Которые однажды вечером сделали меня счастливым.
Sous la lune marchant dans la plaine
Под луной, гуляя по равнине,
Sur un air joyeux on rêvait
Под веселую мелодию мы мечтали.
Ce soir tu m'as dit je t'aime
В тот вечер ты сказала мне: люблю тебя",
Et ravit mon coeur à jamais
И навсегда пленила мое сердце.
Ce soir tu m'as dit je t'aime
В тот вечер ты сказала мне: люблю тебя",
Et ravit mon coeur à jamais
И навсегда пленила мое сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.