Georges Hamel - Le mendiant de la rue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Hamel - Le mendiant de la rue




Le mendiant de la rue
The beggar in the street
Ce soir c'est un triste Noël
Tonight is a sad Christmas
Pour le mendiant de la rue
For the beggar in the street
Il vagabonde sous le ciel
He wanders under the sky
Vêtu d'un rayon de lune
Clothed in a ray of moonlight
Il a faim et souffre de froid
He is hungry and cold
La nature est toujours son toit
Nature is still his roof
Il est tout seul dans la vie
He is all alone in life
Repoussé, il n'a plus d'amis
Rejected, he has no more friends
Dans son village triste on peut voir
In his sad village, you can see
La misère voile son regard
Misery veiling his gaze
pourra-t-il dormir ce soir
Where will he sleep tonight
Peut-être dans un vieux hangar
Perhaps in an old shed
Avec une ou deux bouteilles
With a bottle or two
Il fêtera seul la Noël
He will celebrate Christmas alone
Sera-t-il vivant à l'aurore
Will he be alive at dawn
Sans aide sera-t-il trop tard
Without help, will it be too late
Toi petit ange de la crèche
You little angel of the manger
Aie pitié de ce pauvre homme
Have pity on this poor man
On le fuit, on le rejette
He is shunned, rejected
On le repousse cet ivrogne
This drunk is cast aside
Tu es venu sur la terre
You came to earth
Réchauffe-le de ta lumière
Warm him with your light
Pareil comme le boeuf et l'âne
Like the ox and the donkey
Aie pitié de ce pauvre homme
Have pity on this poor man





Авторы: Georges Hamel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.