Текст и перевод песни Georges Hamel - N'oublions pas nos vieux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N'oublions pas nos vieux
Не забываем наших стариков
Ils
ont
connu
la
vie
la
misère
et
l'ennui
Они
познали
жизнь,
нужду
и
скуку,
Ils
ont
retourné
la
terre
pour
une
récolte
prospère
Они
обрабатывали
землю
ради
богатого
урожая.
S'ils
ont
le
dos
courbé,
c'est
qu'ils
nous
ont
aidé
Если
у
них
сгорблены
спины,
то
потому,
что
они
помогали
нам
À
porter
notre
fardeau
sans
attendre
de
cadeaux
Нести
наше
бремя,
не
ожидая
подарков.
N'oublions
pas
nos
vieux
ils
nous
sont
si
précieux
Не
забываем
наших
стариков,
они
так
дороги
нам,
Ils
ont
donné
toute
leur
vie
pour
les
enfants
souvent
impolis
Они
отдали
всю
свою
жизнь
за
детей,
часто
неблагодарных.
N'oublions
pas
nos
vieux
ils
sont
nos
parents
nos
amis
Не
забываем
наших
стариков,
они
наши
родители,
наши
друзья,
Et
s'ils
ont
les
cheveux
gris
c'est
qu'ils
ont
bien
connu
la
vie
И
если
у
них
седые
волосы,
то
потому,
что
они
хорошо
познали
жизнь.
Un
jour
nous
comprendrons
trop
tard
peut-être
hélas
Однажды
мы
поймем,
слишком
поздно,
может
быть,
увы,
Combien
de
grandes
leçons
ne
s'apprennent
pas
en
classe
Сколько
важных
уроков
не
преподают
в
школе.
Nous,
nous
apercevrons
qu'ils
en
savaient
bien
plus
que
nous
Мы
поймем,
что
они
знали
гораздо
больше
нас,
Et
nous
regretterons
de
ne
pas
les
avoir
écouté
И
будем
сожалеть,
что
не
слушали
их.
N'oublions
pas
nos
vieux
ils
nous
sont
si
précieux
Не
забываем
наших
стариков,
они
так
дороги
нам,
Ils
ont
donné
toute
leur
vie
pour
les
enfants
souvent
impolis
Они
отдали
всю
свою
жизнь
за
детей,
часто
неблагодарных.
N'oublions
pas
nos
vieux
ils
sont
nos
parents
nos
amis
Не
забываем
наших
стариков,
они
наши
родители,
наши
друзья,
Et
s'ils
ont
les
cheveux
gris
c'est
qu'ils
ont
bien
connu
la
vie
И
если
у
них
седые
волосы,
то
потому,
что
они
хорошо
познали
жизнь.
N'oublions
pas
nos
vieux
ils
sont
nos
parents
nos
amis
Не
забываем
наших
стариков,
они
наши
родители,
наши
друзья,
Et
s'ils
ont
les
cheveux
gris
c'est
qu'ils
ont
bien
connu
la
vie
И
если
у
них
седые
волосы,
то
потому,
что
они
хорошо
познали
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.