Georges Hamel - Nos amours déchirés - перевод текста песни на немецкий

Nos amours déchirés - Georges Hamelперевод на немецкий




Nos amours déchirés
Unsere zerrissenen Lieben
Chaque fois que reviennent les jours d'automne
Jedes Mal, wenn die Herbsttage wiederkommen
Je revois nos amours déchirés
Sehe ich unsere zerrissene Liebe wieder
Je te vois dans mon verre et je frissonne
Ich sehe dich in meinem Glas und ich zittere
En passant à ce beau temps passé
Wenn ich an diese schöne vergangene Zeit denke
Pourquoi a-t'il fallu que l'on se quitte
Warum mussten wir uns trennen
Pourquoi avoir brisé un tel bonheur
Warum so ein Glück zerstören
L'automne est arrivé beaucoup trop vite
Der Herbst kam viel zu schnell
Tu as toujours ta place la dans mon coeur
Du hast immer noch deinen Platz hier in meinem Herzen
Je revois ce beau matin du mois de mai
Ich erinnere mich an diesen schönen Morgen im Mai
Ou l'on s'était promis cet amour
Als wir uns diese Liebe versprachen
Ce jour-là les oiseaux pour nous ont chanté
An diesem Tag sangen die Vögel für uns
C'était pour nous un gage d'amour
Es war ein Zeichen unserer Liebe
Ce soir je viens te dire dans cette lettre
Heute Abend sage ich dir in diesem Brief
Que mon amour pour toi n'a pas changé
Dass meine Liebe zu dir sich nicht geändert hat
Je sais que toi aussi tu me regrette
Ich weiß, dass auch du mich vermisst
Reviens-moi et oublions le passé
Komm zurück zu mir und vergessen wir die Vergangenheit
Pourquoi a-t'il fallu que l'on se quitte
Warum mussten wir uns trennen
Pourquoi avoir brisé un tel bonheur
Warum so ein Glück zerstören
L'automne est arrivé beaucoup trop vite
Der Herbst kam viel zu schnell
Tu as toujours ta place la dans mon coeur
Du hast immer noch deinen Platz hier in meinem Herzen
Pourquoi a-t'il fallu que l'on se quitte
Warum mussten wir uns trennen
Pourquoi avoir brisé un tel bonheur
Warum so ein Glück zerstören
L'automne est arrivé beaucoup trop vite
Der Herbst kam viel zu schnell
Tu as toujours ta place la dans mon coeur
Du hast immer noch deinen Platz hier in meinem Herzen
Tu as toujours ta place la dans mon coeur
Du hast immer noch deinen Platz hier in meinem Herzen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.