Georges Hamel - Pourquoi faut-il - перевод текста песни на немецкий

Pourquoi faut-il - Georges Hamelперевод на немецкий




Pourquoi faut-il
Warum muss es sein
Faut-il qu'à chaque jour je pleure pour notre amour
Muss ich jeden Tag weinen um unsere Liebe
Depuis qu'elle m'a quitté je ne peux l'oublier
Seit sie mich verlassen hat, kann ich sie nicht vergessen
On dit qu'à chaque jour naît un nouvel amour
Man sagt, jeden Tag entsteht eine neue Liebe
Moi je n'ai pas retrouvé celle qui m'a délaissé
Ich habe die nicht gefunden, die mich verlassen hat
Pourquoi sur cette terre y a-t-il tant de misères
Warum gibt's auf dieser Welt so viel Leid, oh mein Gott
Si on ne doit plus s'aimer mon Dieu vient me chercher
Wenn man sich nicht mehr lieben darf, dann hol mich zu dir
Faut-il qu'à chaque jour je pleure pour notre amour
Muss ich jeden Tag weinen um unsere Liebe
Depuis qu'elle m'a quitté je ne peux l'oublier
Seit sie mich verlassen hat, kann ich sie nicht vergessen
Dis-moi pourquoi Seigneur a-t-elle brisé mon coeur
Sag mir, oh Herr, warum hat sie mein Herz gebrochen
On s'était bien juré de ne jamais se quitter
Wir hatten uns geschworen, uns niemals zu verlassen
Dis-lui qu'elle me revienne, tu sais combien je l'aime
Sag ihr, sie soll zurückkommen, du weißt, wie sehr ich sie liebe
Et qu'ainsi pour la vie nous serons réunis
Und so werden wir für immer wieder vereint sein
Faut-il qu'à chaque jour je pleure pour notre amour
Muss ich jeden Tag weinen um unsere Liebe
Depuis qu'elle m'a quitté je ne peux l'oublier
Seit sie mich verlassen hat, kann ich sie nicht vergessen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.