Georges Hamel - Pourrait-on vivre sans amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Hamel - Pourrait-on vivre sans amour




Pourrait-on vivre sans amour
Could We Live Without Love
Pourrait-on vivre sans amour
Could we live without love
Sans le bonheur des doux matins
Without the happiness of gentle mornings
Sans les sourires et les bonjours
Without the smiles and hellos
Les souvenirs du lendemain
The memories of tomorrow
Pourrait-on vivre sans amour
Could we live without love
Sans imprévu au jour le jour
Without unforeseen events day by day
Sans un espoir au fond du coeur
Without a hope deep in our hearts
Et sans jamais compter les heures
And without ever counting the hours
Refrain:
Chorus:
=====
=====
Sans le parfum d'une belle rose
Without the fragrance of a beautiful rose
D'une jolie bouche soudain qui ose
Of a pretty mouth that dares suddenly
Un doux regard qui nous redit
A gentle look that tells us again
Viens avec moi très loin d'ici
Come with me far away from here
Quand le départ de l'un des deux
When the departure of one of us
Met une larme dans ses yeux
Puts a tear in our eyes
Sans l'arc-en-ciel d'un doux retour
Without the rainbow of a sweet return
Pourrait-on vivre sans amour
Could we live without love
Pourrait-on vivre sans amour
Could we live without love
Sans la chanson des troubadours
Without the song of the troubadours
Sans cupidon qui dans nos coeurs
Without Cupid who in our hearts
Met de sa flèche le bonheur
Brings happiness with his arrow
Musique, refrain
Music, chorus
1er couplet
First Verse
Pourrait-on vivre sans amour
Could we live without love
Sans imprévu au jour le jour
Without unforeseen events day by day
Sans un espoir au fond du coeur
Without a hope deep in our hearts
Pourrait-on vivre sans amour
Could we live without love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.