Georges Hamel - Prends le temps de vivre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Hamel - Prends le temps de vivre




Prends le temps de vivre
Найди время жить
Prends le temps de bien vivre et prends le temps d'aimer
Найди время жить полной жизнью и найди время любить,
Accroche un doux sourire oui tu peux tout changer
Подари мне нежную улыбку, да, ты можешь все изменить.
Laisse très loin derrière ton malheureux passé
Оставь далеко позади свое несчастное прошлое,
Car demain n'est pas hier tu peux recommencer
Ведь завтра это не вчера, ты можешь начать все сначала.
Tu n'as plus en toi l'amour dans cette aventure
В тебе больше нет любви в этом приключении,
Qu'est la vie de chaque jour malgré ta nature
Которым является каждый день, несмотря на твою натуру.
Tu as cessé de rêver, tu ne crois plus en nous
Ты перестала мечтать, ты больше не веришь в нас,
La vie t'a tout pardonné alors souris d'amour
Жизнь тебя простила, так улыбнись же с любовью.
Prends le temps de bien vivre et prends le temps d'aimer
Найди время жить полной жизнью и найди время любить,
Accroche un doux sourire oui tu peux tout changer
Подари мне нежную улыбку, да, ты можешь все изменить.
Laisse très loin derrière ton malheureux passé
Оставь далеко позади свое несчастное прошлое,
Car demain n'est pas hier tu peux recommencer
Ведь завтра это не вчера, ты можешь начать все сначала.
On a chacun dans la vie nos joies et nos peines
У каждого из нас в жизни есть свои радости и печали,
Tu es jeune et bien jolie et quoi qu'il advienne
Ты молода и прекрасна, и что бы ни случилось,
Maquille ton visage de la couleur du jour
Раскрась свое лицо цветами дня,
Et si tu restes sage tu trouveras l'amour
И если ты будешь благоразумна, ты найдешь свою любовь.
Prends le temps de bien vivre et prends le temps d'aimer
Найди время жить полной жизнью и найди время любить,
Accroche un doux sourire oui tu peux tout changer
Подари мне нежную улыбку, да, ты можешь все изменить.
Laisse très loin derrière ton malheureux passé
Оставь далеко позади свое несчастное прошлое,
Car demain n'est pas hier tu peux recommencer
Ведь завтра это не вчера, ты можешь начать все сначала.
Car demain n'est pas hier tu peux recommencer
Ведь завтра это не вчера, ты можешь начать все сначала.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.