Текст и перевод песни Georges Hamel - Qui es-tu ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
es-tu,
toi
qui
me
regarde?
Who
are
you,
the
one
who
watches
me?
Qui
es-tu,
toi
qui
me
fais
rêver?
Who
are
you,
the
one
who
makes
me
dream?
D'où
viens-tu,
même
si
je
prend
garde?
Where
do
you
come
from,
even
if
I
am
afraid?
De
mes
yeux
je
ne
peux
t'écarter
I
can't
turn
away
from
your
eyes
Sauras-tu
apporter
dans
ma
vie
Will
you
bring
into
my
life
Tout
l'amour
que
j'avais
tant
souhaité
All
the
love
I
had
wished
for
Il
est
rare
aujourd'hui
de
trouver
It
is
rare
nowadays
to
find
L'âme
soeur
qui
est
toujours
cachée
The
soul
mate
that
is
always
hidden
Qui
es-tu
un
ange
venu
du
ciel
Who
are
you
an
angel
from
heaven
Ou
le
diable
de
l'enfer
éternel?
Or
the
devil
of
eternal
hell?
Je
ne
veux
pas
que
cette
nuit
s'achève
I
don't
want
this
night
to
end
Qui
es-tu
créature
de
rêve?
Who
are
you
creature
of
dream?
Qui
es-tu
un
ange
venu
du
ciel
Who
are
you
an
angel
from
heaven
Ou
le
diable
de
l'enfer
éternel?
Or
the
devil
of
eternal
hell?
Je
ne
veux
pas
que
cette
nuit
s'achève
I
don't
want
this
night
to
end
Qui
es-tu
créature
de
rêve?
Who
are
you
creature
of
dream?
Qui
es-tu
un
ange
venu
du
ciel
Who
are
you
an
angel
from
heaven
Ou
le
diable
de
l'enfer
éternel?
Or
the
devil
of
eternal
hell?
Je
ne
veux
pas
que
cette
nuit
s'achève
I
don't
want
this
night
to
end
Qui
es-tu
créature
de
rêve?
Who
are
you
creature
of
dream?
Qui
es-tu
créature
de
rêve?
Who
are
you
creature
of
dream?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.