Georges Milton - C'est pour mon papa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Milton - C'est pour mon papa




C'est pour mon papa
This Is For My Dad
-1-
-1-
J'ai des parents qui ne sont pas du tout assortis
My parents don't match in any way
Papa est petit et très mal bâti
Dad's tiny and not very well-built
Tandis que maman est grande, jolie et fait du sport
While Mom's tall, beautiful and athletic
Mon père avec ma mère a toujours tort
My dad is always wrong with my mom
Elle commande à chaque coup des robes de chez Patou
She's always ordering dresses from Patou's
Mais elle habille papa au "décrochez-moi ça".
But she dresses my dad at "grabby-sack".
Refrain
Chorus
L'habit qui n'va pas c'est pour mon papa
The suit that doesn't fit is for my dad
Les plus beaux vêtements c'est pour ma maman
The most beautiful clothes are for my mom
Le livreur c'est tout l' temps pour ma mère
The delivery man is always for my mother
Les factures c'est tout l'temps pour mon père
The bills are always for my father
Les vieux pyjamas c'est pour mon papa
The old pajamas are for my dad
Les dessous troublants c'est pour ma maman
The troubling lingerie is for my mom
Ses chaussures sont coquettes mais les plus sales chaussettes
Her shoes are pretty, but the dirtiest socks
Aux trous grands comme ça, c'est pour mon papa.
With holes big like this, are for my dad.
-2-
-2-
C'est à maman qu'les gens font toujours de beaux cadeaux
People always give beautiful gifts to Mom
Papa, ce nigaud, ne reçoit qu'la peau
Dad, the fool, only gets the peel
Tous les ans, l'jour de sa fête, maman se fait offrir
Every year, on his birthday, Mom gets offered
Des choses de prix qui font toujours plaisir
Prized possessions that always please
Elle a des objets d'art, des sacs en peau d'lézard
She has art objects, lizard skin bags
Mais papa chaque fois, faut voir ce qu'il reçoit.
But every time dad, look what he gets.
Refrain 2
Chorus 2
Le pot d'bégonias c'est pour mon papa
The pot of begonias is for my dad
Mais les gros diamants c'est pour ma maman
But the big diamonds are for my mom
Le plus beau c'est tout l'temps pour ma mère
The best is always for my mother
Le plus moche c'est tout l'temps pour mon père
The ugliest is always for my father
Le p'tit agenda c'est pour mon papa
The small agenda is for my dad
Les bonbons fondants c'est pour ma maman
The melt-in-your-mouth chocolates are for my mom
Elle invite tous les gens qui lui font des présents
She invites all the people who give her presents
Mais les frais du r'pas c'est pour mon papa.
But the expenses of the meal are for my dad.
-3-
-3-
Maman chaqu' matin fait sa p'tite ballade en auto
Mom takes her little car ride every morning
Papa s'lève plus tôt et s'tape le métro
Dad gets up earlier and takes the subway
Maman, au five o' clock boit l'thé avec ses amies
Mom drinks tea with her friends at five o'clock
Elle n' revient pas avant huit heures et demie
She doesn't come back before eight-thirty
Papa ne rouspète pas, c'est lui qui fait l'repas
Dad doesn't complain, he's the one who makes the meal
Il r'çoit les livraisons et balaie la maison.
He receives the deliveries and sweeps the house.
Refrain 3
Chorus 3
Faire les oeufs sur l'plat c'est pour mon papa
Making fried eggs is for my dad
Faire du boniment c'est pour ma maman
Making speeches is for my mom
Le tango c'est tout l'temps pour ma mère
The tango is always for my mother
Le balai c'est tout l'temps pour mon père
The broom is always for my father
Faire la soupe au chat c'est pour mon papa
Making soup for the cat is for my dad
S'payer de l'agrément c'est pour ma maman
Enjoying oneself is for my mom
Quand elle flirte un peu trop avec les gigolos
When she flirts a little too much with the gigolo
Faire pisser Mirza, c'est pour mon papa.
Taking Mirza out to pee is for my dad.





Авторы: Charles Louis Pothier, Rene Pujol, Casimir Georges Oberfeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.