Текст и перевод песни Georges Moustaki - Cantique
Je
veux
sur
un
air
de
cantique
Я
хочу
на
мелодию
гимна
Écrire
la
plus
impudique
Написать
самую
нескромную
De
toutes
mes
chansons
d'amour
Из
всех
моих
песен
о
любви
Pour
toi
qui
me
permets
de
faire
Для
тебя,
кто
позволяет
мне
делать
Les
plus
jolis
péchés
de
chair
Самые
прекрасные
грехи
плоти
Et
d'y
retomber
chaque
jour
И
возвращаться
к
этому
каждый
день
Dans
le
jardin
de
nos
délices
В
саду
наших
наслаждений
Où
se
marie
ma
fleur
de
lys
Где
женится
мой
цветок
лилии
Avec
ta
rose
de
velours
С
твоей
бархатной
розой
Il
y
a
tant
et
tant
de
mystères
Есть
так
много
тайн
и
загадок
Qu'il
nous
faudrait
la
vie
entière
Что
нам
понадобится
вся
жизнь
Pour
pouvoir
en
faire
le
tour
Чтобы
иметь
возможность
обойти
их
Je
vais
parler
sans
innocence
Я
буду
говорить
без
невинности
De
cette
fête
qui
commence
С
этого
праздника,
который
начинается
Sans
hâte
mais
sans
retenue
Без
спешки,
но
безудержно
Par
un
mot
un
regard
complice
Одним
словом,
соучастный
взгляд
Le
bruit
de
ta
robe
qui
glisse
Звук
твоего
скользящего
платья
Et
qui
le
laisse
toute
nue
И
кто
оставляет
его
голым
Puis
c'est
toi
qui
me
déshabille
Потом
ты
разденешь
меня.
Avec
des
gestes
très
subtils
С
очень
тонкими
жестами
D'une
impatience
contenue
Сдерживаемого
нетерпения
Et
nos
deux
corps
se
reconnaissent
И
наши
два
тела
узнают
друг
друга
Avec
les
premières
caresses
С
первыми
ласками
Familières
et
imprévues
Знакомые
и
неожиданные
Je
laisse
aller
mes
doigts
ma
bouche
Я
отпускаю
пальцы
в
рот.
Le
long
de
toi
jusqu'à
la
source
Вдоль
тебя
к
источнику
Où
la
peau
semble
de
satin
Там,
где
кожа
кажется
атласной
Jusqu'à
la
source
où
je
m'abreuve
До
источника,
где
я
пою,
Et
où
ma
langue
aventureuse
И
где
мой
авантюрный
язык
S'aventure
encore
plus
loin
Отправляйся
еще
дальше
Tu
t'ouvres
mieux
pour
mieux
t'offrir
Ты
открываешься
лучше,
чтобы
лучше
предложить
себя
Et
ton
souffle
devient
soupir
И
твое
дыхание
становится
вздохом.
Et
tes
ongles
griffent
mes
reins
И
твои
ногти
царапают
мои
почки.
Tandis
que
ta
bouche
m'explore
Пока
твой
рот
исследует
меня
Comme
pour
découvrir
mon
corps
Как
найти
мое
тело
Qu'elle
connaît
pourtant
si
bien
Которую
она,
тем
не
менее,
так
хорошо
знает
Et
lorsque
enfin
se
réunissent
И
когда
наконец
соберутся
вместе
Nos
lèvres
nos
ventres
et
nos
cuisses
Наши
губы,
наши
животы
и
наши
бедра
Lorsque
nos
sexes
confondus
Когда
наши
полы
перепутаны
Rappellent
la
même
jouissance
Напоминают
о
том
же
наслаждении
Au
rythme
de
la
même
danse
В
ритме
одного
и
того
же
танца
Que
nous
dansons
à
corps
perdus
Что
мы
танцуем
с
потерянными
телами
Notre
désir
se
réalise
Наше
желание
сбывается
Et
le
jardin
de
nos
délices
И
сад
наших
наслаждений
Nous
offre
ses
fruits
défendus
Предлагает
нам
свои
защищенные
плоды
Alors
ma
tendre
partenaire
Итак,
мой
нежный
партнер
Mon
si
joli
péché
de
chair
Мой
такой
милый
грех
плоти
Sans
avoir
peur
d'être
entendu
Не
боясь
быть
услышанным
J'ose
te
dire
je
t'aime
Я
осмелюсь
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Moustaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.