Текст и перевод песни Georges Moustaki - Donne du rhum à ton homme (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donne du rhum à ton homme (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
Give Your Man Some Rum (Live Olympia, Paris / April 1977)
Donne
du
rhum
à
ton
homme
Give
your
man
some
rum,
Du
miel
et
du
tabac
Honey
and
tobacco,
Donne
du
rhum
à
ton
homme
et
tu
verras
comme
Give
your
man
some
rum
and
you'll
see
how
Il
t'aimera.
He'll
love
you.
Y
a
des
filles
sur
le
port
There
are
girls
on
the
harbor
Si
belles
et
si
gentilles
So
beautiful
and
so
kind
Tout
sourire
dehors
All
smiles
outside
Sentant
bon
la
vanille
Smelling
like
vanilla
Et
ton
homme
n'est
pas
de
bois
And
your
man
is
not
made
of
wood
Il
les
regarde
d'un
œil
tendre
He
looks
at
them
with
a
tender
eye
Si
tu
veux
le
garder
pour
toi
If
you
want
to
keep
him
for
yourself
Donne
donne-lui
sans
attendre.
Give
him,
give
him
without
waiting.
Il
te
donnera
des
bijoux
He'll
give
you
jewels
Des
colliers
qui
scintillent
Necklaces
that
sparkle
Qu'il
ramène
du
Pérou
That
he
brings
back
from
Peru
De
Cuba
des
Antilles
From
Cuba,
from
the
West
Indies
Mais
pour
te
donner
de
l'amour
But
to
give
you
love
Faut
qu'il
se
repose
du
voyage
He
needs
to
rest
from
the
journey
Avant
de
lui
offrir
à
ton
tour
Before
offering
you
in
turn
Tous
les
trésors
de
ton
corsage
All
the
treasures
of
your
bodice
Quelle
nuit
que
cette
nuit-là
What
a
night
that
night
was
On
en
parle
dans
la
ville
They
talk
about
it
in
the
city
Même
on
exagérera
Even
exaggerating
Sa
tendresse
virile
His
virile
tenderness
Car
pour
l'heure
il
est
fatigué
Because
for
the
moment
he
is
tired
Il
sombre
dans
la
somnolence
He
sinks
into
drowsiness
Dès
que
tu
l'auras
réveillé
As
soon
as
you
wake
him
up
Si
tu
veux
que
ça
recommence.
If
you
want
it
to
start
again.
Quand
il
va
repartir
When
he's
going
to
leave
Te
laissant
pauvre
fille
Leaving
you
a
poor
girl
Seule
avec
le
souvenir
Alone
with
the
memory
Et
le
collier
de
pacotille
And
the
cheap
necklace
Au
moment
de
vous
séparer
At
the
moment
of
your
separation
Pour
des
mois
de
longues
semaines
For
months
of
long
weeks
Donne-lui
bien
sûr
des
baisers
Give
him
kisses,
of
course
Mais
si
tu
veux
qu'il
te
revienne
But
if
you
want
him
to
come
back
to
you
Mais
si
tu
veux
qu'il
te
revienne
But
if
you
want
him
to
come
back
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Moustaki
1
La philosophie (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
2
Chanson cri (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
3
Le métèque (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
4
Flamenco (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
5
Sans la nommer (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
6
Cantique (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
7
Donne du rhum à ton homme (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
8
Pourquoi je chante (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
9
Nous avons le temps (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
10
Le tango de demain (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
11
Ma liberté (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
12
Alexandrie (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
13
Présentation des musiciens (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
14
Et on s'en va (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
15
L'apolitique (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
16
Le facteur (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
17
Humblement il est venu (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
18
Marche de Sacco et Vanzetti (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
19
Il est trop tard (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
20
Pourquoi mon dieu (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
21
Petite fable (Le nymphettomane) (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
22
Bahia (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
23
Kaimos (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
24
Mon amour aux yeux noirs (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
25
Les amis de Georges (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
26
On l'appelle folie (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
27
Homme (Je te salue) (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.