Текст и перевод песни Georges Moustaki - Elle appelle "Au secours"
Elle
appelle
au
secours
Она
зовет
на
помощь
Elle
appelle
à
l'amour
Она
призывает
к
любви
Solitude
de
banlieue
Пригородное
одиночество
Solitude
même
à
deux
Одиночество
даже
вдвоем
Et
le
temps
qui
passe
И
время
проходит
Et
le
temps
qui
court
И
время
Demain
ce
sera
pareil
Завтра
будет
то
же
самое
Demain
comme
tous
les
jours
Завтра,
как
и
каждый
день
Elle
appelle
au
secours
Она
зовет
на
помощь
Elle
appelle
à
l'amour
Она
призывает
к
любви
Les
enfants
ont
bien
grandi
Дети
выросли
хорошо
Les
enfants
sont
tous
partis
Дети
все
ушли
Et
le
coeur
est
vide
И
сердце
пусто.
Et
le
coeur
est
lourd
И
на
сердце
тяжело
Demain
ce
sera
pareil
Завтра
будет
то
же
самое
Demain
comme
tous
les
jours
Завтра,
как
и
каждый
день
Elle
appelle
au
secours
Она
зовет
на
помощь
Elle
appelle
à
l'amour
Она
призывает
к
любви
Mais
personne
ne
l'entend
Но
никто
его
не
слышит
Mais
personne
ne
l'attend
Но
его
никто
не
ждет
Pour
lui
dire
"je
t'aime"
Сказать
ей
"Я
люблю
тебя".
Pour
lui
dire
"bonjour"
Чтобы
сказать
ему
"привет".
Demain
ce
sera
pareil
Завтра
будет
то
же
самое
Demain
comme
tous
les
jours
Завтра,
как
и
каждый
день
Elle
appelle
au
secours
Она
зовет
на
помощь
Elle
appelle
à
l'amour
Она
призывает
к
любви
On
en
rit
ou
ont
la
plaint
Мы
смеемся
над
этим
или
жалуемся
на
нее
On
la
laisse
dans
son
coin
Мы
оставим
ее
в
своем
углу.
Dans
un
monde
indifférent
В
равнодушном
мире
Dans
un
monde
aveugle
et
sourd
В
слепом
и
глухом
мире
Demain
ce
sera
pareil
Завтра
будет
то
же
самое
Demain
comme
tous
les
jours
Завтра,
как
и
каждый
день
Elle
appelle
au
secours
Она
зовет
на
помощь
Elle
appelle
à
l'amour
Она
призывает
к
любви
Dans
un
monde
qui
ne
comprend
rien
В
мире,
который
ничего
не
понимает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Moustaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.