Georges Moustaki - Je ne sais pas où tu commences - перевод текста песни на немецкий

Je ne sais pas où tu commences - Georges Moustakiперевод на немецкий




Je ne sais pas où tu commences
Ich weiß nicht, wo du anfängst
Tu portes ma chemise
Du trägst mein Hemd
Et je mets tes colliers
Und ich trage deine Halsketten
Je fume tes gitanes
Ich rauche deine Gitanes
Tu bois mon café noir
Du trinkst meinen schwarzen Kaffee
Tu as mal à mes reins
Du hast Schmerzen in meinen Lenden
Et j'ai froid à tes pieds
Und mir ist kalt an deinen Füßen
Tu passes mes nuits blanches
Du verbringst meine schlaflosen Nächte
Et j'ai tes insomnies
Und ich habe deine Schlaflosigkeit
Je ne sais pas tu commences
Ich weiß nicht, wo du anfängst
Tu ne sais pas je finis
Du weißt nicht, wo ich ende
Tu as des cicatrices
Du hast Narben
je suis blessé
Dort, wo ich verletzt bin
Tu te perds dans ma barbe
Du verlierst dich in meinem Bart
J'ai tes poignets d'enfant
Ich habe deine kindlichen Handgelenke
Tu viens boire à ma bouche
Du kommst, um an meinem Mund zu trinken
Et je mange à ta faim
Und ich esse an deinem Hunger
Tu as mes inquiétudes
Du hast meine Sorgen
Et j'ai tes rêveries
Und ich habe deine Träumereien
Je ne sais pas tu commences
Ich weiß nicht, wo du anfängst
Tu ne sais pas je finis
Du weißt nicht, wo ich ende
Tes jambes m'emprisonnent
Deine Beine umschlingen mich
Mon ventre te retient
Mein Bauch hält dich fest
J'ai ta poitrine ronde
Ich habe deine runde Brust
Tu as mes yeux cernés
Du hast meine Augenringe
Ton souffle me réchauffe
Dein Atem wärmt mich
Et j'étouffe tes cris
Und ich ersticke deine Schreie
Je me tais quand tu m'aimes
Ich schweige, wenn du mich liebst
Tu dors quand je le dis
Du schläfst, wenn ich es sage





Авторы: Georges Moustaki, Hubert Rostaing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.