Текст и перевод песни Georges Moustaki - La Pierre (Live Bobino)
La Pierre (Live Bobino)
The Stone (Live Bobino)
Paroles
originales:
Kambanellis
Original
lyrics:
Kambanellis
Paroles
françaises:
Georges
Moustaki
French
lyrics:
Georges
Moustaki
Musique:
Manos
Hadjidakis
Music:
Manos
Hadjidakis
Devant
la
pierre
abandonnée
Before
the
abandoned
stone
Fleurie
de
quelques
fleurs
fânées
Blossoming
with
a
few
withered
flowers
Juste
une
croix
qui
déchire
le
vent
Just
a
cross
that
tears
the
wind
Mes
souvenirs
sont
les
seuls
survivants
My
memories
are
the
only
survivors
Te
une
croix
qui
déchire
le
vent
t
a
cross
that
tears
the
wind
Mes
souvenirs
sont
les
seuls
survivants
My
memories
are
the
only
survivors
Combien
faudra-t-il
de
prières
How
many
prayers
will
it
take
Devant
la
pierre
au
coeur
de
pierre
Before
the
stone
in
the
heart
of
stone
Pour
éveiller
une
âme
qui
s'est
tue
To
awaken
a
soul
that
has
fallen
silent
Dans
l'éternel
silence
des
statues
In
the
eternal
silence
of
statues
Pour
éveiller
une
âme
qui
s'est
tue
To
awaken
a
soul
that
has
fallen
silent
Dans
l'éternel
silence
des
statues
In
the
eternal
silence
of
statues
Mais
rien
ne
peut
plus
ranimer
But
nothing
can
reanimate
Les
cendres
mortes
et
enfermées
The
dead
and
locked
ashes
Dessous
la
pierre
nue
comme
la
mort
Beneath
the
stone
naked
as
death
Tendre
d'amour,
plus
lourde
qu'un
remord.
Tender
with
love,
heavier
than
a
remorse.
Dessous
la
pierre
nue
comme
la
mort
Beneath
the
stone
naked
as
death
Tendre
d'amour,
plus
lourde
qu'un
re
Tender
with
love,
heavier
than
a
re
Devant
la
pierre...
Before
the
stone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Mustacchi, Manos Hadjidakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.