Georges Moustaki - Le Maraudeur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Moustaki - Le Maraudeur




Mademoiselle de bonne tenue,
Мадемуазель в хорошем костюме,
Pardonnez-moi d'être venu
Простите меня за то, что я пришел
Faire pousser la mauvaise herbe
Выращивание сорняков
Dans vos jardins entretenus,
В ваших ухоженных садах,
D'avoir cueilli dans vos vergers
За то, что вы собирали в своих садах
Les tendres fruits effarouchés
Нежные испуганные фрукты
Qu'à un joli jeune homme imberbe
Только хорошенькому лысоватому молодому человеку
Vous destiniez dans vos projets.
Вы определяли судьбу в своих планах.
Si j'ai braconné votre coeur
Если бы я завладел твоим сердцем
Comme le dernier des maraudeurs
Как последний из мародеров
Et si j'ai froissé quelques roses,
Что, если я смял несколько роз?,
Vos dix-huit ans en sont la cause.
Причиной тому ваши восемнадцать лет.
Pardonne-moi aussi, veux-tu,
Прости меня тоже, ты хочешь,
Désertant les sentiers battus
Покинув проторенную дорогу
D'avoir piétiné les plates-bandes
Иметь топтать клумбы
vivait la fleur de vertu.
Где жил цветок добродетели.
Mademoiselle de bon aloi,
Мадемуазель де Бон Алуа,
Quand c'est l'amour qui fait la loi,
Когда это любовь, которая делает закон,
J'ai la bouche bien trop gourmande
У меня слишком жадный рот.
Pour baiser le bout de vos doigts.
Чтобы поцеловать кончики пальцев.
Si j'ai braconné votre coeur
Если бы я завладел твоим сердцем
Comme le dernier des maraudeurs
Как последний из мародеров
Et si j'ai froissé quelques roses,
Что, если я смял несколько роз?,
Vos dix-huit ans en sont la cause.
Причиной тому ваши восемнадцать лет.
Mademoiselle de bonne tenue,
Мадемуазель в хорошем костюме,
Demain quand je ne serai plus
Завтра, когда меня больше не будет
Qu'une ombre que le vent disperse,
Что тень, которую рассеивает ветер,
Un lointain amour défendu.
Далекая запретная любовь.
Je demanderai au Bon Dieu
Я спрошу у Доброго Бога
Que le soleil quitte les cieux
Пусть Солнце покинет небеса
Et que la pluie tombe en averse
И пусть дождь пойдет ливнем
Sur le jardin des jours heureux.
На огороде счастливые дни.
Quand je braconnais votre coeur
Когда я браконьерствовал над твоим сердцем
Comme le dernier des maraudeurs,
Как последний из мародеров,
J'y ai laissé un chrysanthème
Я оставил хризантемы
Porter le deuil de mes "Je t'aime".
Носить траур по моим люблю тебя".





Авторы: Georges Moustaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.