Georges Moustaki - Pour un ami - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georges Moustaki - Pour un ami




Pour un ami
For a Friend
Pour Un Ami qui souffre, pour l'enfant qui dort,
For a friend who is suffering, for the sleeping child,
Pour un chagrin d'amour, qui ne veut pas finir,
For a heartbreak that won't seem to end,
Pour une nuit d'hiver en Méditerranée,
For a winter night on the Mediterranean,
Pour un verre de vin partagé à plusieurs,
For a glass of wine shared with many,
Pour que dansent les vagues captives dans le port,
For the captive waves dancing in the harbor,
Pour que chantent les filles à la tombée du jour,
For the girls who sing at nightfall,
Et pour que le silence semble plus léger,
And for the silence to seem lighter,
Je joue cette musique qui traînait dans la rue.
I play this music that was lingering in the street.
Elle vient de quelque part, je ne sais plus très bien,
It came from somewhere, I can't quite remember,
J'ai visité le monde et j'en suis revenu.
I traveled the world and I came back.
J'ai gaspillé mon âme et j'ai perdu le nord
I wasted my soul and I lost my way
Je joue cette musique pour ne penser à rien.
I play this music to think of nothing.





Авторы: Georges Moustaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.