Georges Moustaki - Réveline - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Moustaki - Réveline




Pour un bouquet de lilas
Для букета сирени
Qu'il t'offrit ce jour-là,
Что он подарил тебе в тот день,
Reveline,
Ревелин,
Tu as rêvé d'un jardin
Ты мечтала сад
Fleurissant tes matins,
Цветущие твои утра,
Reveline.
Ревелин.
Pour un petit brin de cour,
Для небольшого двора,
Tu as rêvé d'amour,
Ты мечтал о любви,
Reveline,
Ревелин,
Comme si un arc-en-ciel
Как будто радуга
Suffit pour que le ciel
Достаточно, чтобы небо
S'illumine.
Загорается.
Reviens sur terre,
Спустись на землю,
Ma douce amie:
Моя милая подруга:
La vie n'est guère
Жизнь вряд ли
Que la vie.
Чем жизнь.
Avec un soleil pâlot
С бледным солнцем
Qui se posait sur l'eau,
Который лежал на воде,
Reveline,
Ревелин,
Tu as rêvé que l'été
Тебе снилось, что летом
Durait l'éternité,
Длилась вечность,
Reveline.
Ревелин.
Une balade en bateau
Поездка на лодке
Jusqu'au pont de Puteaux,
До моста Пюто,
Reveline,
Ревелин,
T'a fait rêver de croisière,
Заставил тебя мечтать о круизе,
Mexico, le cap Vert,
Мехико, Кабо-Верде,
L'Argentine.
Аргентина.
Reviens sur terre,
Спустись на землю,
Ma douce amie:
Моя милая подруга:
La vie n'est guère
Жизнь вряд ли
Que la vie.
Чем жизнь.
Lorsque mon coeur s'assombrit
Когда мое сердце темнеет,
Et que je broie du gris,
И что я перемалываю серый,
Reveline,
Ревелин,
Je voudrais avoir tes yeux
Я хотел бы видеть твои глаза.
Pour ne voir que du bleu,
Чтобы видеть только синий,
Reveline.
Ревелин.
Toi, qui changes l'eau en vin,
Ты, который превращает воду в вино.,
Toi qui rêves sans fin,
Ты, который мечтает о бесконечном,
Reveline,
Ревелин,
Montre-moi comment tu fais.
Покажи мне, как ты это делаешь.
Apprends-moi à rêver,
Научи меня мечтать,
Reveline.
Ревелин.
Ne change guère,
Почти не меняется,
Ma douce amie:
Моя милая подруга:
La vie n'est guère
Жизнь вряд ли
Que la vie.
Чем жизнь.





Авторы: Georges Moustaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.