Текст и перевод песни Georges Moustaki - Tango de demain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango de demain
Tango of Tomorrow
Ce
soir
j'ai
retrouvé
comme
on
retrouve
un
frère
Tonight
I
found
again
like
you
find
a
brother
Le
tango
né
dans
les
faubourgs
de
Buenos
Aires
The
tango
born
in
the
suburbs
of
Buenos
Aires
Celui
qui
va
chercher
sa
sève
et
ses
racines
The
one
who
goes
to
seek
his
sap
and
his
roots
Dans
la
peine
et
la
joie
du
peuple
d'Argentine
In
the
pain
and
joy
of
the
people
of
Argentina
Je
lui
prête
ma
voix
il
m'offre
sa
musique
I
lend
him
my
voice,
he
offers
me
his
music
Jaillit
de
ce
pays
du
sud
de
l'Amérique
Springs
from
this
country
in
the
south
of
America
Continent
millénaire
ou
bien
havre
d'exil
Millennial
continent
or
haven
of
exile
A
deux
pas
du
Chili
à
côté
du
Brésil
A
stone's
throw
from
Chile,
next
to
Brazil
Terre
cent
fois
meurtrie
souvent
ressuscitée
Land
a
hundred
times
wounded,
often
resurrected
Où
la
vie
et
la
mort
s'unissent
pour
chanter
Where
life
and
death
unite
to
sing
Où
l'amour
se
danse
jusqu'au
petit
matin
Where
love
is
danced
until
dawn
Où
l'espoir
et
le
deuil
sont
du
même
festin
Where
hope
and
mourning
are
part
of
the
same
feast
Ce
soir
j'ai
retrouvé
un
frère
du
tiers
monde
Tonight
I
found
a
brother
from
the
third
world
L'Amérique
latine
et
l'Orient
se
répondent
Latin
America
and
the
Orient
respond
to
each
other
Le
tam-tam
la
guitare
et
le
bandonéon
The
tam-tam,
the
guitar
and
the
bandoneon
Accompagnent
l'appel
à
la
révolution
Accompany
the
call
for
revolution
Révolution
où
tout
sera
musique
enfin
Revolution
where
everything
will
finally
be
music
Où
n'existeront
plus
ni
la
peur
ni
la
faim
Where
fear
and
hunger
will
no
longer
exist
Musique
qui
sera
la
nouvelle
harmonie
Music
that
will
be
the
new
harmony
D'un
monde
qui
renaît
sur
un
monde
fini
Of
a
world
reborn
on
a
world
that
is
finished
Cette
musique
là
je
peux
déjà
l'entendre
I
can
already
hear
that
music
Ce
cri
en
même
temps
si
violent
et
si
tendre
This
cry
at
the
same
time
so
violent
and
so
tender
Ce
chant
presque
oublié
ce
tango
de
demain
This
almost
forgotten
song,
this
tango
of
tomorrow
Ce
soir
en
l'écoutant
je
me
sens
argentin
Tonight,
listening
to
it,
I
feel
Argentinian
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Moustaki, Astor Pantaleon Piazzolla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.