Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Road Must Have a Turning
Jede Straße muss eine Biegung haben
Every
road
must
have
a
turning
Jede
Straße
muss
eine
Biegung
haben
That's
the
way
it
goes
and
so
we
part
So
ist
das
Leben,
und
so
trennen
wir
uns
Though
my
heart
is
filled
with
yearning
Obwohl
mein
Herz
voller
Sehnsucht
ist
Yes
I'll
have
to
say
goodbye
sweetheart
Ja,
ich
muss
Lebewohl
sagen,
mein
Liebster
Every
tale
must
have
an
ending
Jede
Geschichte
muss
ein
Ende
haben
So
our
story
fades
and
love
has
flown
So
verblasst
unsere
Geschichte
und
die
Liebe
ist
entflogen
But
each
heart
must
have
a
blending
Aber
jedes
Herz
muss
sich
verbinden
Darling
how
can
mine
go
on
alone
Liebling,
wie
kann
meines
allein
weitermachen?
Your
heart
has
found
its
way
Dein
Herz
hat
seinen
Weg
gefunden
To
someone
new
to
someone
who
will
take
my
place
Zu
jemand
Neuem,
zu
jemandem,
der
meinen
Platz
einnehmen
wird
Your
heart
has
this
to
say
Dein
Herz
hat
dies
zu
sagen
Love
can't
be
told
who's
arms
to
hold
who's
lips
to
taste
Der
Liebe
kann
nicht
gesagt
werden,
wessen
Arme
sie
halten,
wessen
Lippen
sie
schmecken
soll
But
every
road
must
have
a
turning
Aber
jede
Straße
muss
eine
Biegung
haben
Though
your
heart
is
locked
there
is
a
key
Obwohl
dein
Herz
verschlossen
ist,
gibt
es
einen
Schlüssel
So
my
love
for
you
keeps
burning
So
brennt
meine
Liebe
zu
dir
weiter
Hoping
you'll
be
turning
back
to
me
In
der
Hoffnung,
dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Hoping
you'll
be
turning
back
to
me
In
der
Hoffnung,
dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin, Weiss, Wolf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.