Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
yourself
some
new
friends
Hast
dir
ein
paar
neue
Freunde
gesucht
Did
they
rub
off
on
you
now?
Haben
sie
jetzt
auf
dich
abgefärbt?
You've
been
kinda
ruthless
Du
warst
irgendwie
rücksichtslos
Got
your
head
up
in
the
clouds
Hast
deinen
Kopf
in
den
Wolken
Don't
know
how
you
do
this
Weiß
nicht,
wie
du
das
machst
Make
it
look
so
easy
just
to
shut
it
down
Es
so
einfach
aussehen
lässt,
es
einfach
abzuschalten
And
act
like
you'd
be
good
without
me
Und
so
tust,
als
wärst
du
ohne
mich
gut
dran
You're
out
of
your,
out
of
your,
out
of
your
mind
Du
bist
nicht
bei,
nicht
bei,
nicht
bei
Sinnen
If
you
think
you
can
get
by
on
this
high
Wenn
du
denkst,
du
kommst
mit
diesem
Hoch
durch
And
it
won't
fade
Und
es
wird
nicht
verblassen
And
you
won't
break,
but
Und
du
wirst
nicht
zerbrechen,
aber
When
your
feelings
come
for
you
Wenn
deine
Gefühle
dich
einholen
You're
gonna
need
somebody
Wirst
du
jemanden
brauchen
Slow
burning
in
the
room
with
a
guilty
conscience
Langsam
brennend
im
Raum
mit
einem
schlechten
Gewissen
It
might
be
dangerous
Es
könnte
gefährlich
sein
Might
wanna
stay
in
touch
Solltest
vielleicht
in
Kontakt
bleiben
'Cause
when
your
feelings
come
for
you
Denn
wenn
deine
Gefühle
dich
einholen
You're
gonna
need
somebody
Wirst
du
jemanden
brauchen
Can
you
tell
it's
colder
Merkst
du,
dass
es
kälter
ist?
Has
the
lonely
slowed
you
down?
Hat
die
Einsamkeit
dich
gebremst?
Do
you
want
me
closer?
Willst
du
mich
näher
bei
dir?
Are
the
fake
ones
still
around?
Sind
die
Falschen
immer
noch
da?
I'll
leave
the
door
cracked
open
Ich
lasse
die
Tür
einen
Spalt
offen
Just
in
case
you
lose
your
way
and
find
yourself
Nur
für
den
Fall,
dass
du
dich
verirrst
und
zu
dir
selbst
findest
You
know
I
know
you
too
well,
yeah
Du
weißt,
ich
kenne
dich
zu
gut,
yeah
You're
out
of
your,
out
of
your,
out
of
your
mind
Du
bist
nicht
bei,
nicht
bei,
nicht
bei
Sinnen
If
you
think
you
can
get
by
on
this
high
Wenn
du
denkst,
du
kommst
mit
diesem
Hoch
durch
And
it
won't
fade
Und
es
wird
nicht
verblassen
And
you
won't
break
but
Und
du
wirst
nicht
zerbrechen,
aber
When
your
feelings
come
for
you
Wenn
deine
Gefühle
dich
einholen
You're
gonna
need
somebody
Wirst
du
jemanden
brauchen
Slow
burning
in
the
room
with
a
guilty
conscience
Langsam
brennend
im
Raum
mit
einem
schlechten
Gewissen
It
might
be
dangerous
Es
könnte
gefährlich
sein
Might
wanna
stay
in
touch
Solltest
vielleicht
in
Kontakt
bleiben
'Cause
when
your
feelings
come
for
you
Denn
wenn
deine
Gefühle
dich
einholen
You're
gonna
need
somebody
Wirst
du
jemanden
brauchen
Real,
real
(you're
gonna
need
somebody)
Echt,
echt
(du
wirst
jemanden
brauchen)
Real,
real
(you're
gonna
need
somebody)
Echt,
echt
(du
wirst
jemanden
brauchen)
When
your
feelings
come
for
you
Wenn
deine
Gefühle
dich
einholen
You're
gonna
need
somebody
Wirst
du
jemanden
brauchen
You're
gonna
need
somebody,
hm
Du
wirst
jemanden
brauchen,
hm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgia Ku, Dewain Nevins Jr Whitmore, Geoffrey Earley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.