Georgia Vrana - Mpes Dinata - перевод текста песни на немецкий

Mpes Dinata - Georgia Vranaперевод на немецкий




Mpes Dinata
Tritt kraftvoll ein
Εγώ που είπα
Ich, die ich sagte,
δε θα αφήσω πέρασμα
ich würde keinen Durchgang lassen,
η αγάπη να έρθει να με βρει.
damit die Liebe kommt und mich findet.
Εγώ σου λέω
Ich sage dir nun,
έλα και σου 'χω κέρασμα
komm, ich biete dir als Geschenk
μια νύχτα μαγική.
eine magische Nacht.
Εμείς αγκαλιά στην άκρη
Wir, umarmt am Rande
του κόσμου μαζί κι ας χαθώ
der Welt zusammen, selbst wenn ich verloren gehe.
η τρέλα,
Der Wahnsinn,
τα θέλω
mein Verlangen
και η αγάπη με πάει.
und die Liebe tragen mich.
Εκεί η ψυχή στις μύτες
Dort tritt die Seele auf
πατάει στην άκρη του κόσμου φως μου
Zehenspitzen, am Rande der Welt, mein Licht,
αχ και να ξερες τους γκρεμούς που με πας έλα μπρος μου.
ach, wenn du nur wüsstest, zu welchen Abgründen du mich führst, komm vor mich.
Στο κορμί στο μυαλό στη καρδιά
Im Körper, im Geist, im Herzen,
ήρθες και έβαλες σε όλα φωτιά
kamst du und hast alles in Brand gesetzt.
σε έχω εκεί κάνεις που δε μπήκε
Ich habe dich dort, wo noch niemand war,
σε αφήνω έλα μπες δυνατά.
ich lasse dich, komm, tritt kraftvoll ein.
Στο κορμί στο μυαλό στη καρδιά
Im Körper, im Geist, im Herzen,
ήρθες και έβαλες σε όλα φωτιά
kamst du und hast alles in Brand gesetzt.
σε έχω εκεί κάνεις που δε μπήκε
Ich habe dich dort, wo noch niemand war,
σε αφήνω έλα μπες δυνατά.
ich lasse dich, komm, tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Εγώ που είπα
Ich, die ich sagte,
λάθη δε κάνω και έφευγα
ich mache keine Fehler und ging fort,
πριν νιώσω κάτι και δοθώ
bevor ich etwas fühlte und mich hingab.
εγώ σου λέω
Ich sage dir nun,
έλα με σένα έμαθα
komm, mit dir habe ich gelernt
να νιώθω δίχως ν' αμυνθώ.
zu fühlen, ohne mich zu verteidigen.
Εμείς αγκαλιά στην άκρη
Wir, umarmt am Rande
του κόσμου μαζί κι ας χαθώ
der Welt zusammen, selbst wenn ich verloren gehe.
η τρέλα,
Der Wahnsinn,
τα θέλω
mein Verlangen
και η αγάπη με πάει
und die Liebe tragen mich.
Εκεί η ψυχή στις μύτες
Dort tritt die Seele auf
πατάει στην άκρη του κόσμου φως μου
Zehenspitzen, am Rande der Welt, mein Licht,
αχ και να ξερες τους γκρεμούς που με πας έλα μπρος μου.
ach, wenn du nur wüsstest, zu welchen Abgründen du mich führst, komm vor mich.
Στο κορμί στο μυαλό στη καρδιά
Im Körper, im Geist, im Herzen,
ήρθες και έβαλες σε όλα φωτιά
kamst du und hast alles in Brand gesetzt.
σε έχω εκεί κάνεις που δε μπήκε
Ich habe dich dort, wo noch niemand war,
σε αφήνω έλα μπες δυνατά.
ich lasse dich, komm, tritt kraftvoll ein.
Στο κορμί στο μυαλό στη καρδιά
Im Körper, im Geist, im Herzen,
ήρθες και έβαλες σε όλα φωτιά
kamst du und hast alles in Brand gesetzt.
σε έχω εκεί κάνεις που δε μπήκε
Ich habe dich dort, wo noch niemand war,
σε αφήνω έλα μπες δυνατά.
ich lasse dich, komm, tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Μπες δυνατά.
Tritt kraftvoll ein.
Στο κορμί στο μυαλό στη καρδιά
Im Körper, im Geist, im Herzen,
ήρθες και έβαλες σε όλα φωτιά
kamst du und hast alles in Brand gesetzt.
σε έχω εκεί κάνεις που δε μπήκε
Ich habe dich dort, wo noch niemand war,
σε αφήνω έλα μπες δυνατά.
ich lasse dich, komm, tritt kraftvoll ein.
Στο κορμί στο μυαλό στη καρδιά
Im Körper, im Geist, im Herzen,
ήρθες και έβαλες σε όλα φωτιά
kamst du und hast alles in Brand gesetzt.
σε έχω εκεί κάνεις που δε μπήκε
Ich habe dich dort, wo noch niemand war,
σε αφήνω έλα μπες δυνατά.
ich lasse dich, komm, tritt kraftvoll ein.





Авторы: Melis Kar, Stelios Margomenos

Georgia Vrana - Mpes Dinata
Альбом
Mpes Dinata
дата релиза
31-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.