Georgina Hassan feat. Marta Gómez - Zurcir (feat. Marta Gómez) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georgina Hassan feat. Marta Gómez - Zurcir (feat. Marta Gómez)




Zurcir (feat. Marta Gómez)
Заштопать мою пустоту (feat. Marta Gómez)
Para zurcir mi vacío,
Чтобы заштопать мою пустоту,
Me pondré un dedal de cobre,
Я надену наперсток из меди,
Muchos hilos de colores,
Много цветных ниток,
Y la aguja del estío,
И иглу лета,
Que derrita tanto frío,
Которая растопит такой холод,
Y me aclare las pupilas,
И прояснит мои зрачки,
Las papilas gustativas,
Вкусовые рецепторы,
Y la pena que me abruma
И печаль, которая меня подавляет
Cuando un árbol se derrumba
Когда дерево падает
Vuelan miles de semillas.
Летают тысячи семян.
Vuelan miles de semillas,
Летают тысячи семян,
Aunque el ojo no las vea
Хотя глаз их не видит
Y hasta en la tierra mas yerma
И даже на самой бесплодной земле
Va brotando la gramilla,
Вырастает трава,
Y aunque es tarea sencilla
И хотя это простая задача
La ansiedad nos paraliza
Беспокойство нас парализует
Tantos miedos, tanta prisa
Так много страхов, так много спешки
Arrebatan los verdores
Похищают зелень,
Y los profundos temblores
И глубокие трепеты
Con que nos viste la risa.
Которыми нас одевает смех.
Con que nos viste la risa,
Которыми нас одевает смех,
Cosquillita paseandera,
Чудесная прогулочная дорожка,
Que se descuelga ligera,
Которая беззаботно свисает
Como un viento que acaricia,
Как ласкающий ветер,
Campanita que repica,
Колокольчик, который звонит,
Igualita a nuestra infancia,
Как в нашем детстве,
En tu risa no hay mudanza,
В твоём смехе нет перемен,
Ni una sombra de la duda,
Ни тени сомнения,
Su candor no disimula,
Его откровенность не скрывается,
Y su trino no descansa.
И его трель не умолкает.
Para zurcir mi vacío,
Чтобы заштопать мою пустоту,
Me pondré un dedal de cobre,
Я надену наперсток из меди,
Muchos hilos de colores,
Много цветных ниток,
Y la aguja del estío,
И иглу лета,
Que derrita tanto frío,
Которая растопит такой холод,
Y me aclare las pupilas,
И прояснит мои зрачки,
Las papilas gustativas,
Вкусовые рецепторы,
Y la pena que me abruma
И печаль, которая меня подавляет
Cuando un árbol se derrumba
Когда дерево падает
Vuelan miles de semillas.
Летают тысячи семян.





Авторы: Georgina Hassan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.