Georgina - Coincidencias - перевод текста песни на немецкий

Coincidencias - Georginaперевод на немецкий




Coincidencias
Zufälle
Universos paralelos
Parallele Universen
Coincidencias
Zufälle
Lágrimas y un pañuelo
Tränen und ein Taschentuch
Que se encuentran
Die sich treffen
Se cruzaron los caminos
Die Wege kreuzten sich
No tardamos mucho tiempo en darnos cuenta
Wir brauchten nicht lange, um es zu bemerken
Dos cuerpos vibrando en la misma frecuencia
Zwei Körper, die in der gleichen Frequenz schwingen
La fortuna del destino
Das Glück des Schicksals
Hoy entró por la salida
Kam heute durch den Ausgang herein
Despertándonos la vida
Und erweckte unser Leben
Deja que llueva afuera
Lass es draußen regnen
Y que se moje el reloj de arena
Und die Sanduhr nass werden
Que caigan las estrellas
Lass die Sterne fallen
Y el mundo se detenga, ah, ah, ah, ah, ah
Und die Welt stillstehen, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
No hay necesidad de saber explicarlo
Es ist nicht nötig, es zu erklären
A nadie le importa lo que está pasando
Niemanden interessiert, was gerade passiert
Ha sido nuestro destino
Es war unser Schicksal
Hoy se nos abrió la vida
Heute hat sich uns das Leben geöffnet
Deja que llueva afuera
Lass es draußen regnen
Y que se moje el reloj de arena
Und die Sanduhr nass werden
Que caigan las estrellas
Lass die Sterne fallen
Y el mundo se detenga, ah, ah, ah, ah, ah
Und die Welt stillstehen, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Hemos invertido la polaridad
Wir haben die Polarität umgekehrt
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Que el mundo se detenga
Lass die Welt stillstehen
No hay necesidad de saber explicarlo
Es ist nicht nötig, es zu erklären
Que el mundo se detenga
Lass die Welt stillstehen
A nadie le importa lo que está pasando
Niemanden interessiert, was gerade passiert
Que el mundo se detenga
Lass die Welt stillstehen
No hay necesidad de saber explicarlo
Es ist nicht nötig, es zu erklären
Que el mundo se detenga
Lass die Welt stillstehen
A nadie le importa lo que está pasando
Niemanden interessiert, was gerade passiert
Que el mundo se detenga
Lass die Welt stillstehen
No hay necesidad de saber explicarlo
Es ist nicht nötig, es zu erklären
Que el mundo se detenga
Lass die Welt stillstehen
A nadie le importa lo que está pasando
Niemanden interessiert, was gerade passiert





Авторы: Georgina Leon Barrios, Javier Garcia Martin, Pablo Lopez De La Llave, Juan Pastor Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.